Paroles et traduction Arno Elias - L'éternité
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hors
des
foules,
j′ai
aimé
ton
silence
Вдали
от
толпы,
я
любил
твоё
молчание
Empire
des
ombres,
emporte-là,
ma
souffrance
Царство
теней,
забери
мою
боль
Je
mets
les
voiles,
apprends-moi
la
patience
Я
поднимаю
паруса,
научи
меня
терпению
Je
quitte
la
terre...
Я
покидаю
землю...
Je
veux
renaître
et
glisser
sur
tes
vagues
Я
хочу
возродиться
и
скользить
по
твоим
волнам
Traversée
solitaire,
tes
atolls
comme
escale
Одинокое
плавание,
твои
атоллы
как
пристанище
Mon
amour
qui
plonge
dans
ton
regard
bleu
Моя
любовь
погружается
в
твой
синий
взгляд
Je
refais
le
monde
dans
tes
yeux
Я
перестраиваю
мир
в
твоих
глазах
Je
prends
le
large,
montre-moi
tes
abysses
Я
ухожу
в
открытое
море,
покажи
мне
свои
бездны
Je
n'ai
pas
peur
de
faire
naufrage
Я
не
боюсь
потерпеть
кораблекрушение
Je
ressens
l′espoir
et
l'azur
m'envahir
Я
чувствую
надежду,
и
лазурь
наполняет
меня
Loin
des
rivages,
je
reprends
goût
à
la
vie
Вдали
от
берегов,
я
снова
обретаю
вкус
к
жизни
Mon
amour
qui
plonge
dans
ton
regard
bleu
Моя
любовь
погружается
в
твой
синий
взгляд
Je
refais
le
monde
dans
tes
yeux
Я
перестраиваю
мир
в
твоих
глазах
C′est
toi
l′éternité
Ты
и
есть
вечность
C'est
toi
l′éternité
Ты
и
есть
вечность
C'est
toi
l′éternité
Ты
и
есть
вечность
C'est
toi
l′éternité
Ты
и
есть
вечность
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.