Arnob - Adhek Ghume - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Arnob - Adhek Ghume




Adhek Ghume
В полусне
আধেক ঘুমে নয়ন চুমে স্বপন দিয়ে যায়।
В полусне, целуя взгляд, сон ускользает.
শ্রান্ত ভালে যূথীর মালে পরশে মৃদু বায়
В усталой долине, в мягкой шали прикосновений нежный ветер.
আধেক ঘুমে নয়ন চুমে স্বপন দিয়ে যায়।
В полусне, целуя взгляд, сон ускользает.
শ্রান্ত ভালে যূথীর মালে পরশে মৃদু বায়
В усталой долине, в мягкой шали прикосновений нежный ветер.
বনের ছায়া মনের সাথি, বাসনা নাহি কিছু–
Тень леса спутник души, нет желаний иных
পথের ধারে আসন পাতি, না চাহি ফিরে পিছু–
У дороги постелю стелю, не оглядываясь назад
বেণুর পাতা মিশায় গাথা নীরব ভাবনায়
Листья бамбука шепчут сказки в тихой задумчивости
শ্রান্ত ভালে যূথীর মালে পরশে মৃদু বায়
В усталой долине, в мягкой шали прикосновений нежный ветер.
আধেক ঘুমে নয়ন চুমে স্বপন দিয়ে যায়।
В полусне, целуя взгляд, сон ускользает.
শ্রান্ত ভালে যূথীর মালে পরশে মৃদু বায়।
В усталой долине, в мягкой шали прикосновений нежный ветер.
আধেক ঘুমে...
В полусне...
মেঘের খেলা গগনতটে অলস লিপি-লিখা,
Игра облаков на краю неба ленивые письмена,
সুদূর কোন্ স্ময়ণপটে জাগিল মরীচিকা
В далеком воспоминании пробуждается мираж.
জাগিল মরীচিকা
Пробуждается мираж.
মেঘের খেলা গগনতটে অলস লিপি-লিখা,
Игра облаков на краю неба ленивые письмена,
সুদূর কোন্ স্ময়ণপটে জাগিল মরীচিকা।
В далеком воспоминании пробуждается мираж.
জাগিল মরীচিকা
Пробуждается мираж.
চৈত্রদিনে তপ্ত বেলা তৃণ-আঁচল পেতে
В жаркий день апреля, расстелив травяной покров,
শূন্যতলে গন্ধ-ভেলা ভাসায় বাতাসেতে–
На пустой земле ароматы плывут по ветру
কপোত ডাকে মধুকশাখে বিজন বেদনায়
Голубь воркует на медовой ветке в одинокой печали.
শ্রান্ত ভালে যূথীর মালে পরশে মৃদু বায়
В усталой долине, в мягкой шали прикосновений нежный ветер.
আধেক ঘুমে নয়ন চুমে স্বপন দিয়ে যায়।
В полусне, целуя взгляд, сон ускользает.
শ্রান্ত ভালে যূথীর মালে পরশে মৃদু বায়
В усталой долине, в мягкой шали прикосновений нежный ветер.
আধেক ঘুমে...
В полусне...





Writer(s): TAGORE RABINDRANATH, RABINDRANATH TAGORE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.