Paroles et traduction Arnulfo Jr. - Ser Como Tú
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Papa:
soy
el
niño
que
rendido
de
tu
mano,
iba
corriendo
Папа:
я
ребенок,
который
сдался
от
вашей
руки,
я
бежал
tratando
de
igualar
tu
paso,
Papa:
soy
aquel
que
te
imitaba
пытаясь
соответствовать
вашему
шагу,
Папа:
я
тот,
кто
имитировал
вас
con
tus
gestos
y
miradas
por
que
sabes?
lo
sentia
como
с
вашими
жестами
и
взглядами,
что
вы
знаете?
он
чувствовал
это
как
parte
mia,
Papa:
si
sin
quererlo
te
falle,
perdoname,
esque
часть
моя,
папа:
если
я
не
хочу,
чтобы
вы
потерпели
неудачу,
прости
меня,
ЭСК
yo
todo
el
tiempo
queize
ser,
igual
que
tuuuu...
я
все
время
должен
быть
таким
же,
как
туууу...
Ser
como
tu,
con
la
frente
siempre
en
alto
como
tu,
con
Быть
как
вы,
со
лбом
всегда
высоко,
как
вы,
с
las
manos
siempre
francas
dando
amor
cuando
hace
falta,
всегда
откровенные
руки,
давая
любовь,
когда
это
необходимо,
con
tu
fuerza
o
tu
entereza,
tu
alegria
o
tu
tristeza.
Ser
с
твоей
силой
или
силой,
радостью
или
печалью.
Быть
Papa:
yo
soy
el
que
rebatia,
todo
lo
que
tu
decias
tratando
de
imponerme
siempre,
Papa:
yo
soy
el
que
te
retaba
para
ver
si
Папа:
я
тот,
кто
режет,
все,
что
вы
говорите,
пытаясь
навязать
мне
всегда,
Папа:
я
тот,
кто
бросает
вызов
вам,
чтобы
увидеть,
если
te
ganaba,
porque
sabes?
competia
con
la
vida
mia
Papa:
si
я
тебя
обыгрывал,
потому
что
знаешь?
он
борется
с
жизнью
папы:
да
alguna
vez
te
lastime
perdoname,
esque
aqui
dentro
todo
el
когда-нибудь
больно
прости
меня,
ЭСК
здесь
все
tiempo
quize
ser,
igual
que
tuuuu.
время
может
быть,
как
и
туууу.
Ser
como
tu,
con
la
frente
siempre
en
alto
como
tu,
con
las
Быть
как
вы,
со
лбом
всегда
высоко,
как
вы,
с
manos
siempre
francas
dando
amor
cuando
hace
falta,
con
tu
всегда
откровенные
руки
давая
любовь,
когда
это
необходимо,
с
вашим
fuerza
o
tu
entereza,
tu
alegria
o
tu
tristeza.
Ser
como
tuuuu
сила
или
твоя
целеустремленность,
твоя
радость
или
твоя
печаль.
Быть,
как
tuuuu
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): HERNAN ROCHA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.