Paroles et traduction Arnulfo Jr. - Si Tu No Vuelves
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Tu No Vuelves
If You Don't Come Back
Se
va
muriendo
el
corazón
porque
te
fuiste
My
heart
is
dying
because
you
left
Por
mas
que
intento
no
lo
puedo
conformar
No
matter
how
hard
I
try,
I
can't
accept
it
Hecho
candado
a
mi
dolor
no
quiso
abrirme
I
locked
my
pain
away,
it
wouldn't
open
Y
yo
le
pido
que
no
deje
de
latir.
And
I
beg
it
not
to
stop
beating.
Se
va
muriendo
el
corazón
y
no
hay
remedio
My
heart
is
dying
and
there's
no
cure
Por
mas
que
intento
no
lo
puedo
alimentar
No
matter
how
hard
I
try,
I
can't
nourish
it
Le
pido
a
Dios
que
me
ilumine
desde
el
cielo
I
ask
God
to
illuminate
me
from
heaven
Que
la
llovizna
no
se
vuelva
tempestad.
May
the
drizzle
not
turn
into
a
storm.
Si
tu
no
vuelves,
si
tu
no
vuelves
morira
If
you
don't
come
back,
if
you
don't
come
back,
it
will
die
Si
ya
no
vuelves
en
tu
conciencia
quedara,
If
you
don't
return,
it
will
be
on
your
conscience,
Si
tu
no
vuelves,
si
tu
no
vuelves
morira
If
you
don't
come
back,
if
you
don't
come
back,
it
will
die
Y
yo
también
con
su
dolor
me
morire...
And
I
too
will
die
with
its
pain...
Si
no
vuelves
If
you
don't
come
back
Se
va
muriendo
el
corazón
y
no
hay
remedio
My
heart
is
dying
and
there's
no
cure
Por
mas
que
intento
no
lo
puedo
conformar
No
matter
how
hard
I
try,
I
can't
accept
it
Le
pido
a
Dios
que
me
ilumine
desde
el
cielo
I
ask
God
to
illuminate
me
from
heaven
Que
la
llovizna
no
se
vuelva
tempestad.
May
the
drizzle
not
turn
into
a
storm.
Si
tu
no
vuelves,
si
tu
no
vuelves
morira
If
you
don't
come
back,
if
you
don't
come
back,
it
will
die
Si
ya
no
vuelves
en
tu
conciencia
quedara,
If
you
don't
return,
it
will
be
on
your
conscience,
Si
tu
no
vuelves,
si
tu
no
vuelves
morira
If
you
don't
come
back,
if
you
don't
come
back,
it
will
die
Y
yo
también
con
su
dolor
me
morire...
And
I
too
will
die
with
its
pain...
Si
no
vuelves...
If
you
don't
come
back...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Enrique Guzman Yanez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.