Arnulfo López Jr. - Amigo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Arnulfo López Jr. - Amigo




Amigo
Friend
Con el corazón en la mano
With my heart in my hand
Hoy te digo lo que nunca he dicho
Today I tell you what I've never said
Te agradezco porque has caminado siempre caminado como un amigo no
I appreciate you because you've always walked like a friend no
Has dudado nunca en perdonarme si algún problema te he causado no
You have never hesitated to forgive me if I have caused you any problems no
Haz dudado nunca en abrazarme cuando me miraste triste y desolado
You have never hesitated to embrace me when you looked at me sad and desolate
Perdón si no soy lo que tu esperabas
I'm sorry if I'm not what you expected
Perdón si te hice sufrir
I'm sorry if I made you suffer
Perdón por el tiempo que viví presidiendo de ti
Sorry for the time I lived without you
Cada una de tus palabras las llevo gravada en el corazón
Every one of your words is engraved in my heart
Y hoy quiero agradecerte por ser lo que ahora soy
And today I want to thank you for being what I am now
Amigo escucha bien lo que te digo
Friend listen well to what I'm telling you
Como disfruto el escucharte sin temor a abrazarte y
How I enjoy listening to you without fear of hugging you and
Sentir que estas conmigo amigo gracias por brindarme abrigo
Feeling that you are with me friend thank you for giving me shelter
Hoy quisiera confesarte que mi
Today I would like to confess that my
Orgullo mas grande es que me llamen tu hijo.
My greatest pride is to be called your son.
Papa es imposible en unas cuantas palabras hablar de todo lo que tu
Dad, it's impossible to put into words everything you
Eres para mi pero hoy puedo decir que mi madre supo elegir ahora con
You are to me but today I can say that my mother knew how to choose now with
El corazón en la mano te agradezco por enseñarme el camino y
My heart in my hand I thank you for showing me the way and
Agradezco a dios por la grande fortuna
I thank God for the great fortune
Y el orgullo tan grande de ser tu hijo
And the great pride of being your son
Perdón si no soy lo que tu esperabas
I'm sorry if I'm not what you expected
Perdón si te hice sufrir
I'm sorry if I made you suffer
Perdón por el tiempo que sin pensarlo viví presidiendo de
Sorry for the time I lived without you without thinking
Ti cada una de tus palabras las llevo grabada en el corazón
Every one of your words is engraved in my heart
Y hoy quiero agradecerte por lo que ahora
And today I want to thank you for what I now
Soy amigo escucha bien lo que te digo
Friend listen well to what I'm telling you
Como disfruto el abrazarte y sentir que estas conmigo
How I enjoy hugging you and feeling that you are with me
Amigo gracias por brindarme abrigo
Friend thank you for giving me shelter
Hoy quisiera confesarte que mi
Today I would like to confess that my
Orgullo mas grande es que me llamen tu hijo
My greatest pride is to be called your son





Writer(s): Mario Alberto Zapata Montalvo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.