Arny Margret - raddupptaka_001 - traduction des paroles en russe

raddupptaka_001 - Arny Margrettraduction en russe




raddupptaka_001
raddupptaka_001
Morgundöggin lagði sig yfir allt
Утренняя роса легла на всё
Þegar ég ekki til
Когда я не видела тебя
Sokkarnir blautir um átta leytið
Носки промокли к восьми утра
Ég hljóp yfir túnið svo ég yrði ekki sein
Я бежала через поле, чтобы не опоздать
Enginn mig koma
Никто не видел, как я пришла
Þó losnaði reim
Хотя я сбежала
Sápan í vaskinum, hárið ógreitt
Мыло в раковине, волосы растрёпаны
Gleraugun skítug
Очки грязные
Ég gerði ekki neitt
Я ничего не делала
Því ég þig enn
Потому что я вижу тебя снова
Þú ert hér enn
Ты всё ещё здесь
Ég sagði ekkert þegar myrkrið kom
Я не сказала ни слова, когда пришла тьма
Það tekur orðin frá mér
Она забирает слова у меня
Og fyllir mig svo
И наполняет меня
Af öllu því sem eitt sinn var
Всем тем, что когда-то было
Ég verð engu
Я ничего не значу
Allt stendur í stað
Всё остаётся на месте
Því ég þig enn
Потому что я вижу тебя снова
Þú ert hér enn
Ты всё ещё здесь
Haustið kemur
Осень придёт
Veturinn kemur
Зима придёт
Ekkert í mig heldur
Ничто во мне не держит
Hver þá heldur?
Кто же тогда держит?
Ljósið kemur
Свет придёт
Myrkrið kemur
Тьма придёт
Ljóðin hljóma
Стихи звучат
Þegar þú sefur
Когда ты спишь
Ég vil bara vera
Я просто хочу быть
Vera og vera
Быть и быть
Finna loftið
Чувствовать воздух
Finna það léttast
Чувствовать его лёгким





Writer(s): Gudmundur Kristinn Jonsson, Arny Margret Saevarsdottir


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.