Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Extrañaré
Ich werde dich vermissen
(Hoy
tomé
una
decisión)
importante
en
mi
vida
(Heute
habe
ich
eine
Entscheidung
getroffen)
die
in
meinem
Leben
wichtig
ist
(Hoy
tomé
una
decisión)
importante
en
el
amor
(Heute
habe
ich
eine
Entscheidung
getroffen)
die
in
der
Liebe
wichtig
ist
(Hoy
tomé
una
decisión)
que
me
dolerá
hasta
el
alma
(Heute
habe
ich
eine
Entscheidung
getroffen)
die
mir
bis
in
die
Seele
wehtun
wird
(Hoy
tomé
una
decisión)
te
dejo
libre,
mi
amor
(Heute
habe
ich
eine
Entscheidung
getroffen)
ich
lasse
dich
frei,
mein
Lieber
Prefiero
olvidarte,
dejarte
ir
Ich
ziehe
es
vor,
dich
zu
vergessen,
dich
gehen
zu
lassen
No
vale
la
pena
Es
ist
es
nicht
wert
Prefiero
olvidarte,
verte
partir
Ich
ziehe
es
vor,
dich
zu
vergessen,
dich
gehen
zu
sehen
Puedo
vivir
sin
tu
amor
Ich
kann
ohne
deine
Liebe
leben
(Te
extrañaré)
porque
en
verdad
te
quiero
(Ich
werde
dich
vermissen)
weil
ich
dich
wirklich
liebe
(Te
extrañaré)
sé
que
no
eres
feliz
(Ich
werde
dich
vermissen)
ich
weiß,
dass
du
nicht
glücklich
bist
(Te
extrañaré)
yo
sé
que
no
me
quieres
(Ich
werde
dich
vermissen)
ich
weiß,
dass
du
mich
nicht
liebst
(Te
extrañaré)
no
quiero
así
seguir
(Ich
werde
dich
vermissen)
ich
will
so
nicht
weitermachen
Porque
no
quiero
tu
amor
en
pedazos
Weil
ich
deine
Liebe
nicht
in
Stücken
will
Porque
no
quiero
tu
amor
así
Weil
ich
deine
Liebe
so
nicht
will
Porque
sé
que
en
la
vida
hay
un
cariño
Weil
ich
weiß,
dass
es
im
Leben
eine
Zuneigung
gibt
Al
que
quiera
y
me
quiera
a
mí
Für
den,
der
mich
will
und
mich
liebt
(Te
extrañaré)
porque
en
verdad
te
quiero
(Ich
werde
dich
vermissen)
weil
ich
dich
wirklich
liebe
(Te
extrañaré)
sé
que
no
eres
feliz
(Ich
werde
dich
vermissen)
ich
weiß,
dass
du
nicht
glücklich
bist
(Te
extrañaré)
yo
sé
que
no
me
quieres
(Ich
werde
dich
vermissen)
ich
weiß,
dass
du
mich
nicht
liebst
(Te
extrañaré)
no
quiero
así
seguir
(Ich
werde
dich
vermissen)
ich
will
so
nicht
weitermachen
La
sensualidad
de
la
cumbia
Die
Sinnlichkeit
der
Cumbia
Aroma,
rico
Aroma,
lecker
Porque
no
quiero
tu
amor
en
pedazos
Weil
ich
deine
Liebe
nicht
in
Stücken
will
Porque
no
quiero
tu
amor
así
Weil
ich
deine
Liebe
so
nicht
will
Porque
sé
que
en
la
vida
hay
un
cariño
Weil
ich
weiß,
dass
es
im
Leben
eine
Zuneigung
gibt
Al
que
quiera
y
me
quiera
a
mí
Für
den,
der
mich
will
und
mich
liebt
(Te
extrañaré)
porque
en
verdad
te
quiero
(Ich
werde
dich
vermissen)
weil
ich
dich
wirklich
liebe
(Te
extrañaré)
sé
que
no
eres
feliz
(Ich
werde
dich
vermissen)
ich
weiß,
dass
du
nicht
glücklich
bist
(Te
extrañaré)
yo
sé
que
no
me
quieres
(Ich
werde
dich
vermissen)
ich
weiß,
dass
du
mich
nicht
liebst
(Te
extrañaré)
no
quiero
así
seguir
(Ich
werde
dich
vermissen)
ich
will
so
nicht
weitermachen
(Te
extrañaré)
porque
en
verdad
te
quiero
(Ich
werde
dich
vermissen)
weil
ich
dich
wirklich
liebe
(Te
extrañaré)
sé
que
no
eres
feliz
(Ich
werde
dich
vermissen)
ich
weiß,
dass
du
nicht
glücklich
bist
(Te
extrañaré)
yo
sé
que
no
me
quieres
(Ich
werde
dich
vermissen)
ich
weiß,
dass
du
mich
nicht
liebst
(Te
extrañaré)
no
quiero
así
seguir
(Ich
werde
dich
vermissen)
ich
will
so
nicht
weitermachen
(Papi,
cómo
te
quiero)
(Liebling,
wie
sehr
ich
dich
liebe)
(Te
extrañaré)
porque
en
verdad
te
quiero
(Ich
werde
dich
vermissen)
weil
ich
dich
wirklich
liebe
(Te
extrañaré)
sé
que
no
eres
feliz
(Ich
werde
dich
vermissen)
ich
weiß,
dass
du
nicht
glücklich
bist
(Te
extrañaré)
yo
sé
que
no
me
quieres
(Ich
werde
dich
vermissen)
ich
weiß,
dass
du
mich
nicht
liebst
(Te
extrañaré)
no
quiero
así
seguir
(Ich
werde
dich
vermissen)
ich
will
so
nicht
weitermachen
(Te
extrañaré)
porque
en
verdad
te
quiero
(Ich
werde
dich
vermissen)
weil
ich
dich
wirklich
liebe
(Te
extrañaré)
sé
que
no
eres
feliz
(Ich
werde
dich
vermissen)
ich
weiß,
dass
du
nicht
glücklich
bist
(Te
extrañaré)
yo
sé
que
no
me
quieres
(Ich
werde
dich
vermissen)
ich
weiß,
dass
du
mich
nicht
liebst
(Te
extrañaré)
no
quiero
así
seguir
(Ich
werde
dich
vermissen)
ich
will
so
nicht
weitermachen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Margarito Cortes Ibarra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.