Aroma - Cuentale - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction en russe Aroma - Cuentale




Cuentale
Расскажи ему
que no es tan fácil simular cuando estamos frente a él
Знаю, нелегко притворяться, когда мы перед ним,
Se nos agotan las miradas no encontramos qué hacer
Взгляды наши иссякают, не знаем, что делать,
Y no es un 'hasta mañana' y al volver ya tu ves
И это не просто "до завтра", а когда ты вернёшься, ты увидишь,
Nos encontramos tras las puertas de un pequeño hotel
Мы встретимся за дверями небольшого отеля.
que tu vida con él es un infierno total
Знаю, твоя жизнь с ним сущий ад,
Te amarga el alma y en silencio te ponés a llorar
Он отравляет тебе душу, и ты молча плачешь,
Como quisiera que él supiera toda la verdad
Как бы я хотел, чтобы он знал всю правду,
Que has conocido el amor conmigo.
Что ты познала любовь со мной.
Cuéntale que no es tan fácil simular cuando estamos frente a él
Расскажи ему. Знаю, нелегко притворяться, когда мы перед ним,
Se nos agotan las miradas no encontramos qué hacer
Взгляды наши иссякают, не знаем, что делать,
Y sólo es un 'hasta mañana' y al volver ya tu ves
И это всего лишь "до завтра", а когда ты вернёшься, ты увидишь,
Nos encontramos tras las puertas de un pequeño hotel
Мы встретимся за дверями небольшого отеля.
que tu vida con él es un infierno total
Знаю, твоя жизнь с ним сущий ад,
Te amarga el alma y en silencio te ponés a llorar
Он отравляет тебе душу, и ты молча плачешь,
Como quisiera que él supiera toda la verdad
Как бы я хотел, чтобы он знал всю правду,
Que has conocido el amor conmigo.
Что ты познала любовь со мной.
Cuéntale que hay otro ya en su lugar
Расскажи ему, что на его месте уже другой,
Cuéntale que nos amamos cuando él no está
Расскажи ему, что мы любим друг друга, когда его нет,
Y cuéntale que no has sentido con él lo que conmigo
И расскажи ему, что ты не чувствовала с ним того, что со мной,
Pero no le digas que quien te hace el amor
Но не говори ему, что тот, кто дарит тебе любовь,
Es su mejor amigo.
Это его лучший друг.
El tiempo pasa y este amor va creciendo más y más
Время идёт, и эта любовь растёт всё больше и больше,
Se nos agotan las excusas para vernos y hablar
У нас кончаются отговорки, чтобы видеться и говорить,
Como quisiera que él supiera toda la verdad
Как бы я хотел, чтобы он знал всю правду,
Que entre Tú&Yo existe algo mucho más que amistad
Что между нами есть нечто гораздо большее, чем дружба.
que tu vida con él es un infierno total
Знаю, твоя жизнь с ним сущий ад,
Te amarga el alma y en silencio te ponés a llorar
Он отравляет тебе душу, и ты молча плачешь,
Como quisiera que él supiera toda la verdad
Как бы я хотел, чтобы он знал всю правду,
Que has conocido el amor conmigo
Что ты познала любовь со мной.
Cuéntale que hay otro ya en su lugar
Расскажи ему, что на его месте уже другой,
Cuéntale que nos amamos cuando él no está
Расскажи ему, что мы любим друг друга, когда его нет,
Y cuéntale que no has sentido con él lo que conmigo
И расскажи ему, что ты не чувствовала с ним того, что со мной,
Pero no le digas que quien te hace el amor
Но не говори ему, что тот, кто дарит тебе любовь,
Es su mejor amigo.
Это его лучший друг.
Cuenta bien nuestra historia
Расскажи как следует нашу историю,
Que soy yo quien vive en tu memoria
Что это я живу в твоей памяти.
Cuéntale que hay otro ya en su lugar
Расскажи ему, что на его месте уже другой,
Cuéntale que nos amamos cuando él no está
Расскажи ему, что мы любим друг друга, когда его нет,
Y cuéntale que no has sentido con él lo que conmigo
И расскажи ему, что ты не чувствовала с ним того, что со мной,
Pero no le digas que quien te hace el amor
Но не говори ему, что тот, кто дарит тебе любовь,
Es su mejor amigo.
Это его лучший друг.





Writer(s): VEZZANI LIENDO ALEJANDRO MIGUEL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.