Aron Can - Rúllupp - traduction des paroles en russe

Rúllupp - Aron Cantraduction en russe




Rúllupp
Навязчивые мысли
ég rúll′upp með þig uppí hausnum jájájá
Да, ты застряла у меня в голове, да-да-да
Međ augun bara'á fokin þér, því mig langar bara þig sjá, og ég púllup međ liđ fyrir mig ungan strák sem lá, á
Мои глаза прикованы к тебе, потому что я просто хочу тебя увидеть, и я схожу с ума по тебе, юная леди, которая лежала, на
Hef ekki áđur veriđ međ, langar vera međ þér jajá
которой я ещё не был, хочу быть с тобой, да-да
eg rúll′upp með þig uppí hausnum jájájá
Да, ты застряла у меня в голове, да-да-да
Međ augun bara'á fokin þér því mig langar bara þig sjá, og ég púllup med liđ fyrir mig ungan strák sem lá, á
Мои глаза прикованы к тебе, потому что я просто хочу тебя увидеть, и я схожу с ума по тебе, юная леди, которая лежала, на
Hef ekki áđur veriđ međ, langar vera međ þér jajá
которой я ещё не был, хочу быть с тобой, да-да
Fullur af shitti jájájá
Полон дерьма, да-да-да
Býđ þeim őllum međ en langar bara þig
Флиртую со всеми, но хочу только тебя
Og ég hata hvernig hún hagar sér őđruvísi í kringum þá
И я ненавижу, как она ведет себя по-другому рядом с ними
Eđa er það bara ég? veit ekki hvað er rétt og rangt
Или это только я? Не знаю, что правильно, а что нет
En ég sýni hvađ ég get, veit þú vil líka koma međ, okkar sh??
Но я покажу, на что способен, знаю, что ты тоже хочешь присоединиться к нашей движухе
Sjáđu hvar ég enda baby, fylgstu međ þekkir strákinn þekkir best, hatar illa, elskar vel, geri mig svo fokin vel
Видишь, где я окажусь, детка, следи за мной, знаешь парня, знаешь лучше всех, сильно ненавижу, сильно люблю, так чертовски хорошо себя чувствую
En
Но
ég gleymi fokin gleyma þér
я забываю, черт возьми, забыть тебя
ég gleymi fokin gleyma þér
я забываю, черт возьми, забыть тебя
eg rúll'upp með þig uppí hausnum jájájá
Да, ты застряла у меня в голове, да-да-да
Međ augun bar′á fokin þér því mig langar bara þig sjá, og ég púllup med liđ fyrir mig ungan strák sem lá, á
Мои глаза прикованы к тебе, потому что я просто хочу тебя увидеть, и я схожу с ума по тебе, юная леди, которая лежала, на
Hef ekki áđur veriđ međ, langar vera međ þér jajá
которой я ещё не был, хочу быть с тобой, да-да
eg rúll′upp með þig uppí hausnum jájájá
Да, ты застряла у меня в голове, да-да-да
Međ augun bar'á fokin þér því mig langar bara þig sjá, og ég púllup med liđ fyrir mig ungan strák sem á
Мои глаза прикованы к тебе, потому что я просто хочу тебя увидеть, и я схожу с ума по тебе, юная леди, которая лежала на
Hef ekki áđur veriđ međ, langar vera međ þér jajá
которой я ещё не был, хочу быть с тобой, да-да
Ađeins meira, er meina
Чуть больше, я имею в виду
Fer á utan þeim og flexa, rúlla upp þú ekki hérna þú veist hvađ ég stefn′á fer mína leiđ og ekki tefja,
Выделяюсь на их фоне и выпендриваюсь, двигаюсь дальше, ты не здесь, да, ты знаешь, к чему я стремлюсь, иду своим путём и не мешкаю,
Verđ alltaf hérna og ég ætla mér sigra allt og alla?? og ég meina,
Всегда буду здесь, и я собираюсь победить всех и вся, и я имею в виду,
Mig langar engu breyta, langar meira,
Я не хочу ничего менять, хочу большего,
Veit ég segi þetta miklu fokin seinna en þig langar þetta heyra
Знаю, я говорю это намного чертовски позже, чем ты хочешь это услышать
Meina, langar engu breyta, langar meira, veit ég segi þetta miklu fokin seinna en þig langar þetta heyra
Я имею в виду, не хочу ничего менять, хочу большего, знаю, я говорю это намного чертовски позже, чем ты хочешь это услышать
eg rúll'upp með þig uppí hausnum jájájá
Да, ты застряла у меня в голове, да-да-да
Međ augun bar′á fokin þér því mig langar bara þig sjá, og ég púllup med liđ fyrir mig ungan strák sem á
Мои глаза прикованы к тебе, потому что я просто хочу тебя увидеть, и я схожу с ума по тебе, юная леди, которая лежала на
Hef ekki áđur veriđ međ, langar vera međ þér jajá
которой я ещё не был, хочу быть с тобой, да-да
eg rúll'upp með þig uppí hausnum jájájá
Да, ты застряла у меня в голове, да-да-да
Međ augun bar′á fokin þér því mig langar bara þig sjá, og ég púllup med liđ fyrir mig ungan strák sem á
Мои глаза прикованы к тебе, потому что я просто хочу тебя увидеть, и я схожу с ума по тебе, юная леди, которая лежала на
Hef ekki áđur veriđ međ, langar vera međ þér jajá
которой я ещё не был, хочу быть с тобой, да-да





Writer(s): Aron Can Gultekin, Aron Rafn Gissurarson, Jon Bjarni Thordarson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.