Paroles et traduction Aron - Te Mentiria
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
me
lo
tomes
a
mal
Не
принимай
это
близко
к
сердцу
Nadie
manda
en
el
corazón
Никто
не
властен
над
своим
сердцем
Yo
no
quisiera
amarte
Я
не
хотел
влюбляться
в
тебя
Más
esa
no
es
la
solución
Но
другого
выхода
нет
Hoy
e
venido
a
confesarte
Сегодня
я
пришел
признаться
Que
mi
almohada
me
habla
mucho
de
ti
Что
моя
подушка
много
говорит
мне
о
тебе
Que
no
te
quiero
como
amiga
y
Что
я
люблю
тебя
не
как
подругу
Que
odio
cuando
me
hablas
de
él
И
что
я
ненавижу,
когда
ты
говоришь
мне
о
нем
Porque
ese
quisiera
ser
yo
Потому
что
я
хотел
бы
быть
им
El
que
te
da
todo
su
amor
Тем,
кто
дарит
тебе
всю
свою
любовь
Te
mentiría
si
yo
te
dijera
Я
солгу,
если
скажу
тебе
Que
te
quiero
como
una
amiga
Что
я
люблю
тебя
как
подругу
Ojalá
pudiera
ser
Я
бы
хотел
быть
Ese
por
el
que
das
la
vida
Тем,
ради
кого
ты
отдашь
свою
жизнь
Te
mentiría
si
yo
te
dijera
Я
солгу,
если
скажу
тебе
Que
te
quiero
como
una
amiga
Что
я
люблю
тебя
как
подругу
Ojalá
pudiera
ser
Я
бы
хотел
быть
Ese
por
el
que
das
la
vida
Тем,
ради
кого
ты
отдашь
свою
жизнь
Ese
por
el
que
das
la
vida
Тем,
ради
кого
ты
отдашь
свою
жизнь
Lo
que
la
gente
diga
Что
говорят
люди
A
mi
me
importa
poco
Меня
это
мало
волнует
Solo
me
interesa
el
brillo
de
tus
ojos
y
Меня
интересует
только
блеск
твоих
глаз
Será
que
me
flecho
cupido
Может,
меня
сразил
Купидон
Que
solo
por
tu
amor
hoy
vivo
Ведь
я
живу
только
ради
твоей
любви
Y
es
tu
Belleza
natural
И
твоя
естественная
красота
Que
no
me
puedo
controlar
Не
дает
мне
взять
себя
в
руки
Cuando
te
veo
siento
Когда
я
вижу
тебя,
я
чувствую
Que
mi
corazón
puede
estallar
Что
мое
сердце
может
разорваться
Que
odio
cuando
me
hablas
de
él
Что
я
ненавижу,
когда
ты
говоришь
мне
о
нем
Por
que
ese
quisiera
ser
yo
Потому
что
я
хотел
бы
быть
им
El
que
te
da
todo
su
amor.
Тем,
кто
дарит
тебе
всю
свою
любовь.
Te
mentiría
si
yo
te
dijera
Я
солгу,
если
скажу
тебе
Que
te
quiero
como
una
amiga
Что
я
люблю
тебя
как
подругу
Ojalá
pudiera
ser
Я
бы
хотел
быть
Ese
por
el
que
das
la
vida
Тем,
ради
кого
ты
отдашь
свою
жизнь
Te
mentiría
si
yo
te
dijera
Я
солгу,
если
скажу
тебе
Que
te
quiero
como
una
amiga
Что
я
люблю
тебя
как
подругу
Ojalá
pudiera
ser
Я
бы
хотел
быть
Ese
por
el
que
das
la
vida
Тем,
ради
кого
ты
отдашь
свою
жизнь
Ese
por
el
que
das
la
vida
Тем,
ради
кого
ты
отдашь
свою
жизнь
Te
prometo
que
tu
vas
a
enamorarte
Обещаю,
ты
влюбишься
Que
de
mi
no
podras
olvidarte
Ты
не
сможешь
меня
забыть
Que
solo
quiero
acariciarte
Я
хочу
лишь
ласкать
тебя
Baby
déjame
tocarte
Детка,
позволь
мне
прикоснуться
к
тебе
Que
odio
cuando
me
hablas
de
él
Что
я
ненавижу,
когда
ты
говоришь
мне
о
нем
Por
que
ese
quisiera
ser
yo
Потому
что
я
хотел
бы
быть
им
El
que
te
da
todo
su
amor.
Тем,
кто
дарит
тебе
всю
свою
любовь.
Te
mentiría
si
yo
te
dijera
Я
солгу,
если
скажу
тебе
Que
te
quiero
como
una
amiga
Что
я
люблю
тебя
как
подругу
Ojalá
pudiera
ser
Я
бы
хотел
быть
Ese
por
el
que
das
la
vida
Тем,
ради
кого
ты
отдашь
свою
жизнь
Te
mentiría
si
yo
te
dijera
Я
солгу,
если
скажу
тебе
Que
te
quiero
como
una
amiga
Что
я
люблю
тебя
как
подругу
Ojalá
pudiera
ser
Я
бы
хотел
быть
No
me
lo
tomes
a
mal
Не
принимай
это
близко
к
сердцу
Nadie
manda
en
el
corazón
Никто
не
властен
над
своим
сердцем
Yo
no
quisiera
amarte
Я
не
хотел
влюбляться
в
тебя
Más
esa
no
es
la
solución
Но
другого
выхода
нет
Hoy
e
venido
a
confesarte
Сегодня
я
пришел
признаться
Que
mi
almohada
me
habla
mucho
de
ti
Что
моя
подушка
много
говорит
мне
о
тебе
Que
no
te
quiero
como
amiga...
Что
я
люблю
тебя
не
как
подругу...
Ese
por
el
que
das
la
vida
Тем,
ради
кого
ты
отдашь
свою
жизнь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.