Paroles et traduction Arranco De Varsovia - Eu Vou Botar Teu Nome Na Macumba
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu Vou Botar Teu Nome Na Macumba
I'll Put Your Name in a Macumba
Eu
vou
botar
teu
nome
na
macumba
I'll
put
your
name
in
a
macumba
Vou
procurar
uma
feiticeira
I'll
seek
a
sorceress
Fazer
uma
quizumba
pra
te
derrubar
oh
iaia
Make
a
quizumba
to
bring
you
down,
oh
iaia
Você
me
jogou
um
feitiço
quase
que
morri
You
cast
a
spell
on
me,
I
almost
died
Só
eu
sei
o
que
sofri
Only
I
know
what
I
suffered
Que
Deus
me
perdoe
mas
vou
me
vingar
May
God
forgive
me,
but
I
will
take
revenge
Eu
vou
botar
teu
nome
na
macumba
I'll
put
your
name
in
a
macumba
Vou
procurar
uma
feiticeira
I'll
seek
a
sorceress
Fazer
uma
quizumba
pra
te
derrubar
oh
iaia
Make
a
quizumba
to
bring
you
down,
oh
iaia
Você
me
jogou
um
feitiço
quase
que
morri
You
cast
a
spell
on
me,
I
almost
died
Só
eu
sei
o
que
sofri
Only
I
know
what
I
suffered
Que
Deus
me
perdoe
mas
vou
me
vingar
May
God
forgive
me,
but
I
will
take
revenge
Mas
eu
vou
botar
seu
retrato
num
prato
com
pimenta
But
I'll
put
your
picture
on
a
plate
with
pepper
Quero
ver
se
você
guenta
a
mandinga
que
eu
vou
te
I
want
to
see
if
you
can
handle
the
spell
I'm
going
to
Raspa
de
chifre
de
bode,
pedaço
de
rabo
de
jumenta
Goat
horn
shavings,
a
piece
of
donkey
tail
Tu
vai
soltar
fogo
pela
venta
You'll
breathe
fire
E
comigo
não
vai
mais
brincar
(eu
vou
botar)
And
you
won't
mess
with
me
anymore
(I'll
put)
Eu
vou
botar
teu
nome
na
macumba
I'll
put
your
name
in
a
macumba
Vou
procurar
uma
feiticeira
I'll
seek
a
sorceress
Fazer
uma
quizumba
pra
te
derrubar
oh
iaia
Make
a
quizumba
to
bring
you
down,
oh
iaia
Você
me
jogou
um
feitiço
quase
que
morri
You
cast
a
spell
on
me,
I
almost
died
Só
eu
sei
o
que
sofri
Only
I
know
what
I
suffered
Que
Deus
me
perdoe
mas
vou
me
vingar
May
God
forgive
me,
but
I
will
take
revenge
Corcova
de
camelo
pra
te
derrubar
Camel
hump
to
bring
you
down
Uma
cabeça
de
burro
pra
quebrar
o
encanto
do
teu
patuá
A
donkey
head
to
break
the
spell
of
your
patuá
Olha
tu
pode
ser
forte
mas
tens
de
ter
sorte
para
te
salvar
Look,
you
may
be
strong,
but
you
have
to
be
lucky
to
save
yourself
Toma
cuidado
cumadre
com
a
mandinga
que
eu
vou
te
jogar
Be
careful,
cumadre,
with
the
spell
I'm
going
to
cast
on
you
Eu
vou
botar
teu
nome
na
macumba
I'll
put
your
name
in
a
macumba
Vou
procurar
uma
feiticeira
I'll
seek
a
sorceress
Fazer
uma
quizumba
pra
te
derrubar
oh
iaia
Make
a
quizumba
to
bring
you
down,
oh
iaia
Você
me
jogou
um
feitiço
quase
que
eu
morri
You
cast
a
spell
on
me,
I
almost
died
Só
eu
sei
o
que
sofri
Only
I
know
what
I
suffered
Que
Deus
me
perdoe
mas
vou
me
vingar
May
God
forgive
me,
but
I
will
take
revenge
É
que
eu
vou
botar
teu
retrato
num
prato
com
pimenta
It's
that
I'll
put
your
picture
on
a
plate
with
pepper
Quero
ver
se
você
guenta
a
mandinga
que
eu
vou
te
I
want
to
see
if
you
can
handle
the
spell
I'm
going
to
Raspa
de
chifre
de
bode,
pedaço
de
rabo
de
jumenta
Goat
horn
shavings,
a
piece
of
donkey
tail
Tu
vai
botar
fogo
pela
venta
You'll
breathe
fire
E
comigo
não
vai
mais
brincar
(eu
vou
botar)
And
you
won't
mess
with
me
anymore
(I'll
put)
Ô
ô
ô
ô
ô
ô
ô
ô
ô
ô
ô
ô
ô
ô
...
Ô
ô
ô
ô
ô
ô
ô
ô
ô
ô
ô
ô
ô
ô
...
Eu
vou
botar
teu
nome
na
macumba
I'll
put
your
name
in
a
macumba
Vou
procurar
uma
feiticeira
I'll
seek
a
sorceress
Fazer
uma
quizumba
pra
te
derrubar
Make
a
quizumba
to
bring
you
down
Eu
vou
botar
teu
nome
na
macumba
I'll
put
your
name
in
a
macumba
Vou
procurar
uma
feiticeira
I'll
seek
a
sorceress
Fazer
uma
quizumba
pra
te
derrubar
oh
iaia
Make
a
quizumba
to
bring
you
down,
oh
iaia
Você
me
jogou
um
feitiço
quase
que
eu
morri
You
cast
a
spell
on
me,
I
almost
died
Só
eu
sei
o
que
sofri
Only
I
know
what
I
suffered
Que
Deus
me
perdoe
mas
vou
me
vingar
May
God
forgive
me,
but
I
will
take
revenge
Que
Deus
me
perdoe
mas
vou
me
vingar
May
God
forgive
me,
but
I
will
take
revenge
Que
Deus
me
perdoe
mas
vou
me
vingar
May
God
forgive
me,
but
I
will
take
revenge
(Eu
vou
botar)
(I'll
put)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zeca Pagodinho, Dudu Nobre
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.