Paroles et traduction Arrazane - Trip
Yapma
bana
tantana
Don't
play
these
games
with
me,
baby
Yapma
bana
tantana
Don't
play
these
games
with
me,
baby
Yapma
bana
tantana
Don't
play
these
games
with
me,
baby
Yapma
bana
tantana
(Yeah)
Don't
play
these
games
with
me,
baby
(Yeah)
Maaşın
var
çantamda
I
have
some
money
in
my
bag,
baby
Parçası
olamazsın
asla
You
will
never
have
anything
to
do
with
it
Herkese
karşı
oldum
karamsar
I've
become
bitterly
disappointed
with
everyone
Kulak
keserim
Van
Gogh
(Yeah)
I'll
cut
off
my
ear
like
Van
Gogh
(Yeah)
Cepler
dolu,
bilek
piyango
Pockets
are
full,
wrists
a
lottery
Tek
hedef
belli,
yukarı
koş
There's
only
one
goal,
go
up
Bilek
kalın
yüksek
ons
Thick
wrists,
lots
of
ounces
Yüzündekiler
değil
dost
Those
on
your
face
are
not
friends
(Değil
dost)
(Not
friends)
Dost
değil
hiç
biri
(Yeah)
None
of
them
are
friends
(Yeah)
Şehir
gezerim,
Reis
Piri
(Yeah)
I
travel
the
city,
Reis
Piri
(Yeah)
Tek
hedefiniz
prim
Your
only
goal
is
a
bonus
İşim
bitti
leke
derin
My
job
is
done,
the
stain
is
deep
Çok
sert
atarım
trip
I
go
hard
on
trips
Çok
sert
atarım
trip
I
go
hard
on
trips
Çok
sert
atarım
trip
I
go
hard
on
trips
Hepsi
aynı
tek
tip
They're
all
the
same,
one
type
Zor
zamanlar
tekti
Hard
times
were
lonely
(Tekti,
tekti)
(Lonely,
lonely)
Zor
zamanlar
tekti
Hard
times
were
lonely
(Tekti,
tekti)
(Lonely,
lonely)
Çok
sert
atarım
trip
I
go
hard
on
trips
Çok
sert
atarım
trip
I
go
hard
on
trips
Çok
sert
atarım
trip
I
go
hard
on
trips
Çok
sert
atarım
trip
I
go
hard
on
trips
Sil
baştan
yaz
her
şeyi
Restart
and
rewrite
everything
Sanki
düşüncelerim
benim
değil
It's
as
if
my
thoughts
were
not
my
own
Nerde
olduğumu
bulmak
o
kadar
kolay
değil
Finding
out
where
I
am
is
not
that
easy
Hatta
bir
dağa
tırmanman
gerekebilir
You
may
even
have
to
climb
a
mountain
Yılbaşı
gibi
karı
taşıyom
(Yeah)
I
carry
snow
like
it's
New
Year's
Eve
(Yeah)
Izin
verdiğim
için
yaşıyon
You
live
because
I
allow
you
to
Semi-otomatik
dinozor
gibi
besleniyo
Semi-automatic,
feeds
like
a
dinosaur
Ruhu
bedeni
terk
etti
şimdi
Casper′a
dönüşüyor
His
soul
left
his
body,
now
he's
turning
into
Casper
Binerken
taktı
kask
ama
omuzdan
giriyo
He
wore
a
helmet,
but
the
bullet
went
through
his
shoulder
Choppa
hedef
aldı
erkekleri
Bülent
Ersoy
gibi
Choppa
targeted
men
like
Bülent
Ersoy
Çevreyi
korudum
çıkarken
almadım
fişi
I
protected
the
environment,
I
didn't
take
the
receipt
Adımın
üstünde
konuşanların
geçmişi
çok
feci
Those
who
talk
about
my
name
have
a
horrible
past
Hedefler
defter
gibi
mali
Goals
like
a
notebook,
financial
Atlatırım
bütün
krizi
I'll
overcome
every
crisis
Yaşananlardan
sonra
kaldım
gazi
I'm
a
war
veteran
after
what
I've
been
through
Ama
şimdi
yaşıyom
çok
cozy
But
now
I'm
living
very
comfortably
Blunt
güçlü,
Mike
Perry
(Yeah)
Blunt
is
strong,
Mike
Perry
(Yeah)
Kağıdın
rengi
süslü
blueberry
(Yeah)
The
color
of
paper
is
beautifully
blueberry
(Yeah)
Yüz
vermedim
sikimde
değil
I
didn't
respect
you,
I
don't
care
(Sikimde
değil)
(I
don't
care)
(Sikimde
değil)
(I
don't
care)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arrazane One
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.