Paroles et traduction Arrested Development - A Truce
You're
doing
OK
У
тебя
всё
хорошо
I'm
doing
Alright
У
меня
всё
в
порядке
But
it's
been
about
a
week
since
our
last
fight
Но
прошла
уже
неделя
с
нашей
последней
ссоры
Isn't
it
time
to
try
again?
Не
пора
ли
попробовать
снова?
We
thought
it
was
thru
Between
us
two
Мы
думали,
что
между
нами
всё
кончено
But
about
a
week
out
that
don't
seem
as
cool
as
it
did
Но
спустя
неделю
это
уже
не
кажется
таким
крутым,
как
раньше
Before,
I'm
bored
Мне
скучно
Let's
call
a
truce
Давай
объявим
перемирие
I'm
a
big
enough
man
to
admit
when
I'm
small
Я
достаточно
взрослый
мужчина,
чтобы
признать,
когда
я
неправ
When
my
vision
falls
short
and
egos
too
tall
Когда
моё
видение
ограничено,
а
эго
слишком
раздуто
When
my
abs
look
cut
so
I
got
a
bunch
of
guts
Когда
мой
пресс
выглядит
накачанным,
и
у
меня
куча
смелости
To
totally
shoot
down
– whatever
you're
bringing
up
Чтобы
полностью
отвергнуть
– всё,
что
ты
говоришь
When
I
feel
like
you
ain't
enough-
I
deserve
more
Когда
мне
кажется,
что
тебя
недостаточно
– что
я
заслуживаю
большего
And
when
the
image
in
the
mirror:
makes
a
brother's
thoughts
soar
И
когда
отражение
в
зеркале
заставляет
мои
мысли
парить
I
need
a
hardcore
rude
awakening
a
barn
door
Мне
нужно
жесткое
пробуждение,
удар
в
дверь
сарая
To
slap
me
in
my
face
again
strap
me
to
my
base
again
Чтобы
снова
привести
меня
в
чувство,
вернуть
меня
на
землю
Baby,
you're
my
lady
I
was
crazy
last
weekend
Детка,
ты
моя
женщина,
я
был
сумасшедшим
в
прошлые
выходные
You
can
Beyonce
me
and
say
to
the
left
Ты
можешь
сделать
как
Бейонсе
и
сказать
"налево"
Or
Ciara
me
tell
me
do
the
two
step
Или
как
Сиара,
сказать
мне
сделать
два
шага
Or
Rihanna
me
and
be
my
umbrella
Или
как
Рианна,
быть
моим
зонтиком
I'm
not
gangsta
yet
I'm
a
good
fella
Я
не
гангстер,
я
хороший
парень
I
guess
we
both
could
do
just
OK
without
each
other
Наверное,
мы
оба
могли
бы
прожить
и
без
друг
друга
I've
been
humbled
enough
to
where
I
Could
tell
ya
Я
достаточно
смирился,
чтобы
сказать
тебе
это
Girl
I'm
learning
my
lesson
Девушка,
я
учу
свой
урок
And
there
is
no
question
И
нет
никаких
сомнений
I
see
I'm
missing
out
on
my
blessing
Я
вижу,
что
упускаю
своё
благословение
See
all
of
this
guessing
Все
эти
догадки
About
who
else
that
I
hold
and
caressing
О
том,
кого
ещё
я
обнимаю
и
ласкаю
Our
relationship
was
in
a
recession
Наши
отношения
были
в
упадке
This
constantly
stressing
Этот
постоянный
стресс
We
slamming
the
doors
Мы
хлопаем
дверями
And
snatching
the
keys
И
выхватываем
ключи
I
can
see
you
disappointed
in
me
Я
вижу,
ты
разочарована
во
мне
This
is
an
apology
Это
извинение
I'm
so
glad
you
didn't
chunk
me
the
duce
Я
так
рад,
что
ты
не
послала
меня
I'm
on
my
knees
lonely
calling
a
truce
Я
на
коленях,
в
одиночестве,
прошу
перемирия
Cause
I'm
in
love
with
you
Потому
что
я
люблю
тебя
The
first
day
I
watched
TV.
В
первый
день
я
смотрел
телевизор.
All
the
bloody
shows,
violence
and
mysteries
Все
эти
кровавые
шоу,
насилие
и
загадки
On
The
second
day
I
ate
whatever
I
wanted
to
eat
На
второй
день
я
ел
всё,
что
хотел
Lucky
charms,
Doritos
and
drank
Sweet
Tea
Сладкие
колечки,
Doritos
и
пил
сладкий
чай
About
the
fourth
day
I
finally
showered
Примерно
на
четвертый
день
я
наконец-то
принял
душ
New
pair
of
underwear
DO'd
my
under
arms
Новое
нижнее
белье,
обработал
подмышки
By
the
6th
day
I
shaved
my
nappy
beard
К
шестому
дню
я
сбрил
свою
неряшливую
бороду
By
the
7th
day
rested
like
God
did
К
седьмому
дню
отдыхал,
как
Бог
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Strong
date de sortie
09-12-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.