Arrested Development - Amazing (Configa Higher Level Remix) - traduction des paroles en allemand




Amazing (Configa Higher Level Remix)
Amazing (Configa Higher Level Remix)
One day I changed
Eines Tages änderte ich mich
And re-arranged my brain
Und ordnete mein Gehirn neu
My body stayed the same
Mein Körper blieb derselbe
My inner had entered new plains
Mein Inneres betrat neue Ebenen
Visualizing terrains
Visualisierte Landschaften
Horizons were ever so strange
Horizonte waren so fremd
My mind got better with age
Mein Verstand wurde besser mit dem Alter
I walked in strength
Ich ging in Stärke
Milwaukee was opposite of me
Milwaukee war mein Gegenteil
So many jocking to Judge me
So viele wollten mich verurteilen
They kept on knocking my locs
Sie machten sich über meine Dreads lustig
And mocking most everything on me
Und verspotteten fast alles an mir
As if a gift from heaven would weaponize me
Als ob ein Geschenk des Himmels mich bewaffnen würde
To be lovely - despite the spite and intentional ugly
Liebevoll zu sein trotz Hass und absichtlicher Hässlichkeit
I rose
Ich erhob mich
Through the concrete of my foes
Durch den Beton meiner Feinde
Yeah Asante
Ja, Asante
To my Aunties up on Buford hwy roads
Zu meinen Tanten auf den Straßen von Buford Highway
ATLien exposed
ATLier entblößt
To such culture shocking lows
Solchen kulturschockenden Tiefs
All the roaches encroaching all over my food and my clothes
Alle Kakerlaken krochen über mein Essen und meine Kleidung
So Far from the midwest
So weit weg vom Mittleren Westen
Where i gave more to Get less
Wo ich mehr gab, um weniger zu kriegen
I Prayed for it like a witness
Ich betete dafür wie ein Zeuge
And slaved for it like a laborer
Und schuftete wie ein Arbeiter
And I paid for it with interest
Und bezahlte dafür mit Zinsen
Picture me like Pinterest
Stell mich vor wie Pinterest
Haters got so fired up
Hasser wurden so wütend
Bringing me the smoke like incense
Brachten mir Rauch wie Weihrauch
Wow
Wow
This is
Das ist
Amazing
Wunderbar
It's us it's us
Wir sind’s, wir sind’s
Arrested Development
Arrested Development
Don't try blowing no smoke
Versuch nicht, Rauch zu blasen
You can't comprehend
Du kannst nicht begreifen
That AD ain't no joke
Dass AD kein Witz ist
This is
Das ist
Amazing
Wunderbar
It's out of the ordinary
Es ist außergewöhnlich
Wake up turn your radio up
Wach auf, dreh dein Radio lauter
It don't time for me to blow your mind
Keine Zeit, dir den Kopf zu verdrehen
We did it
Wir haben’s geschafft
Do I have to tell you how this Industry goes down
Muss ich dir erklären, wie die Industrie funktioniert?
They wanna promote us as the lowest things around
Sie wollen uns als das Niedrigste promoten
Stereotypical images and beats all around
Stereotype Bilder und Beats überall
Police beat us on the ground
Polizei schlägt uns am Boden
Do I have to tell you how this Industry goes down
Muss ich dir erklären, wie die Industrie funktioniert?
Promote the thugs with the criminal sound
Promote die Gangster mit kriminellem Sound
Stereotypical images and white supremacist images of us never innocent It kills
Stereotype Bilder und weiß-suprematistische Bilder von uns, nie unschuldig, es tötet
Kills, Snitches and Witnesses
Tötet, Petzen und Zeugen
I guess the business is exploit us sexually
Ich schätze, das Geschäft ist, uns sexuell auszubeuten
But Keep us intellectually primitive
Doch intellektuell primitiv zu halten
Sedated the sensitive
Die Empfindlichen sediert
Nullifying all their initiative
Ihre Initiative zunichtemachend
To ever unify, Just relying on representatives
Nie vereint, nur vertrauend auf Repräsentanten
Our english is now seen as this, Opposite of Guinness
Unsere Sprache wird nun gesehen als das Gegenteil von Guinness
The truth is meaningless
Die Wahrheit ist bedeutungslos
They deliberately been deceiving us
Sie täuschen uns absichtlich
I know I'm hot, give me the glock
Ich weiß, ich bin heiß, gib mir die Knarre
Hold up let me finish, if i violate probation
Halt, lass mich fertig reden, wenn ich meine Bewährung breche
The judge'll extend my sentence... I'm for real
Wird der Richter meine Strafe verlängern... Ich mein’s ernst
I feel the ill's
Ich spüre das Übel
U.S. conceals the kills
Die USA verbergen die Toten
From Libya To Brazil
Von Libyen bis Brasilien
It's not out of the ordinary
Es ist nicht ungewöhnlich
My brethren
Meine Brüder
Ya can't comprehend
Ihr könnt’s nicht verstehen
Dollar bill y'all
Geld regiert
Worship money them
Betet das Geld an
Monsters have a ball - Halle Berry
Monster haben ihren Spaß Halle Berry
Friendly with the enemy is never the call
Freundschaft mit dem Feind ist nie die Antwort
Powernomics it's by Dr. Claude
Powernomics, es ist von Dr. Claude
Read it with your squad
Lies es mit deiner Crew
Get money for us
Verdien Geld für uns
Dumb it down for what
Warum dumm runterkommen?
We been sleeping enough
Wir haben genug geschlafen
Wake up AND turn your radio up
Wach auf UND dreh dein Radio lauter
Turn it up
Mach lauter
This is
Das ist
Amazing
Wunderbar
It's us it's us
Wir sind’s, wir sind’s
Arrested Development
Arrested Development
Don't try blowing no smoke
Versuch nicht, Rauch zu blasen
You can't comprehend
Du kannst nicht begreifen
That AD ain't no joke
Dass AD kein Witz ist
This is all so amazing Shout out to Aerle Taree
Das ist alles so wunderbar, Shoutout an Aerle Taree
Shout out to rasa, Shout out to Montsho Eshe, Shout out toBaba
Shoutout an Rasa, Shoutout an Montsho Eshe, Shoutout an Baba
Oje to Headliner to the extended family Dionne Farris, Nadirah
Oje an Headliner an die erweiterte Familie Dionne Farris, Nadirah
Shout out to Laurnea, Shout
Shoutout an Laurnea, Shoutout
Out to Dj Kemit, Shout out to Ajile. All of y'all will always be family
An DJ Kemit, Shoutout an Ajile. Ihr alle bleibt immer Familie
The world is ours we talk to one another
Die Welt gehört uns, wir reden miteinander
And we grab our power this is our hour revolution
Und ergreifen unsere Macht, das ist unsere Stunde, Revolution
Amazing
Wunderbar





Writer(s): Todd Thomas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.