Paroles et traduction Arrested Development - Back Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
what's
up
Эй,
как
дела?
Yo
what's
up
Эй,
как
дела?
You
claim
that
you
bang,
its
insane
Ты
заявляешь,
что
крутая,
это
безумие,
A
white
supremacists
campaign
Кампания
сторонников
превосходства
белой
расы.
When
we're
slain,
its
mundane
Когда
нас
убивают,
это
обыденность,
Rappers
killed
in
public
domains
Рэперов
убивают
на
публике,
And
we
just
tweet
thangs
А
мы
просто
твитим
об
этом,
Hashtag
Gone
too
soon
Хештег
"Слишком
рано
ушел",
On
to
the
next
thing
Дальше
к
следующей
теме.
Death
has
become
an
art
Смерть
стала
искусством,
Rapping
with
hand
grenades
Читаем
рэп
с
ручными
гранатами.
Osama
Bin
Laden
sure
ain't
got
nada
on
drama
Усама
бен
Ладен
и
рядом
не
стоял
с
этой
драмой,
Secretly
ordered
by
the
CIA
Тайно
заказанной
ЦРУ,
Black
ops
with
the
DEA
Черные
операции
с
участием
УБН,
Black
cops
with
these
white
cops
Черные
копы
с
этими
белыми
копами
On
those
black
blocks
and
they
must
obey
На
тех
черных
кварталах,
и
они
должны
подчиняться.
Reconnaissance
on
citizens
Слежка
за
гражданами,
They're
melanated
they're
innocent
Они
темнокожие,
они
невинны.
Lets
elevate
our
militance
Давайте
повысим
нашу
воинственность
And
celebrate
our
consciousness
Yeah
И
будем
радоваться
нашему
сознанию.
Да.
Alright
I
like
a
merry
go
round
but
Хорошо,
мне
нравится
карусель,
но
I
ain't
merry
I'm
down
Я
не
веселый,
я
подавлен.
Cuz
I
see
whole
sale
violence
Потому
что
я
вижу
оптовое
насилие,
Packaged
up
and
polished
Упакованное
и
отполированное.
Astonishing
who's
admonished
Удивительно,
кого
наказывают,
When
poverty
is
our
promise
Когда
бедность
— наше
обещание.
They
feed
our
souls
with
lust
and
hoes
Они
кормят
наши
души
похотью
и
шлюхами,
We
won't
even
discuss
these
woes
Мы
даже
не
будем
обсуждать
эти
беды.
We
chose
to
candy
coat
I
won't
Мы
решили
приукрасить,
я
не
буду
Ya
can't
have
it
both
ways
Нельзя
получить
и
то,
и
другое,
Drug
dealer
lavish
plus
saved
Быть
богатым
наркодилером
и
спасенным.
Classy
and
savage
is
what
they
had
did
Шикарными
и
дикарями
— вот
кем
они
нас
сделали,
To
us
when
we
were
slaves
Когда
мы
были
рабами.
Consciousness
protects
me
Сознание
защищает
меня.
You
cant
say
you're
WOKE
when
you
don't
know
the
recipe
Ты
не
можешь
говорить,
что
"проснулась",
если
не
знаешь
рецепта.
Yeah
Back
down
baby
Да,
отступись,
детка.
Can't
talk
about
Jews
or
Gays
as
these
people
you
be
slaying
Нельзя
говорить
о
евреях
или
геях
как
о
людях,
которых
ты
убиваешь.
Why
ain't
the
mainstream
afraid
of
you
Почему
мейнстрим
тебя
не
боится?
That
says
it
all
they
play
to
you
Это
все
объясняет,
они
играют
для
тебя,
You
play
to
them
Ты
играешь
для
них.
You're
both
involved
Вы
оба
замешаны.
So
all
Back
down
Так
что
все
отступитесь.
Don't
be
no
clowns
Не
будьте
клоунами.
We're
ancient
we're
profound
original
be
proud
Мы
древние,
мы
глубокие,
оригинальные,
гордитесь
этим.
Things
should
not
be
the
same
until
the
freedom
bell
rangs
Все
должно
измениться,
когда
зазвонит
колокол
свободы.
Thugs
are
not
revolutionaries
Бандиты
— не
революционеры,
There's
a
difference
they're
not
the
same
Есть
разница,
они
не
одно
и
то
же.
You
can
quote
Malcolm
X
or
King
Ты
можешь
цитировать
Малкольма
Икса
или
Кинга,
But
you're
still
not
an
excellent
king
Но
ты
все
еще
не
отличный
король,
Until
you
execute
excellent
things
Пока
не
совершишь
отличные
дела
In
your
new
life
to
your
old
life
В
своей
новой
жизни,
по
сравнению
со
старой.
I'm
problem
solving,
I'm
evolving
Я
решаю
проблемы,
я
развиваюсь,
My
old
self
ain't
coming
around
Мой
старый
"я"
больше
не
вернется.
But
now
days
I'm
coming
around
to
spend
time
with
my
child
Но
теперь
я
прихожу,
чтобы
провести
время
со
своим
ребенком.
Here's
my
check
I'm
out
Вот
мой
чек,
я
ухожу.
I
regret
being
foul
Я
сожалею,
что
был
груб.
You're
respect
for
me
will
come
around
Твое
уважение
ко
мне
придет,
But
until
then
I
Но
до
тех
пор
я
You
critics
get
a
smack
down
Вы,
критики,
получите
отпор.
Who
are
you
to
tell
me,
Speech
Кто
ты
такой,
чтобы
говорить
мне,
Спич,
What's
not
or
is
a
hot
track
now
Что
сейчас
не
крутой
трек,
а
что
крутой.
When
I
was
young
and
there
was
elders
around
I
would
have
sat
down
Когда
я
был
молод,
и
вокруг
были
старшие,
я
бы
сел.
Now
you
pasty
cats
got
a
playlist,
thinking
you
running
rap
now
Теперь
у
вас,
бледнолицых,
есть
плейлист,
и
вы
думаете,
что
управляете
рэпом.
We
did
shows
with
Tribe
and
Wu
Tang,
P.E.
and
Fugues
and
Gang
Starr
Мы
выступали
с
Tribe
Called
Quest,
Wu-Tang
Clan,
Public
Enemy,
The
Fugees
и
Gang
Starr.
We
go
LIVE
when
we
sang
Мы
выступали
вживую,
когда
пели.
30
years
or
more
30
лет
или
больше,
Worldwide
tours
Мировые
турне.
You
ain't
thought
before
Ты
не
думала
раньше.
Uh,
I
thought
of
that
before
А,
я
думал
об
этом
раньше,
I
thought
of
that
before
but
you
don't
honor
it
no
more
Я
думал
об
этом
раньше,
но
ты
больше
этого
не
ценишь.
Respect
for
the
past
is
something
you
deeply
lack
now
Уважение
к
прошлому
— это
то,
чего
тебе
сейчас
очень
не
хватает.
And
I
ain't
bitter
either,
I've
had
mad
success
И
я
не
озлоблен,
у
меня
был
безумный
успех.
This
ain't
lashing
out
Это
не
выплеск
гнева,
I'm
giving
wisdom
cuz
the
system
will
stop
giving
rations
out
Я
даю
мудрость,
потому
что
система
перестанет
выдавать
пайки,
And
you
will
be
poor
like
you
were
before
taking
that
faster
route
И
ты
будешь
бедной,
как
была
раньше,
прежде
чем
выбрала
этот
быстрый
путь,
The
disaster
route
Путь
катастрофы.
Who's
the
masters
now
Кто
теперь
хозяева?
We're
the
masters
now
Мы
теперь
хозяева.
Honor
the
crown
or
Почитай
корону
или
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Unknown Unknown, Cris Acosta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.