Arrested Development - Back Down - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Arrested Development - Back Down




Yo what's up
Эй как дела
Yo what's up
Эй как дела
Hey
Эй
A yo
Эй йоу
You claim that you bang, its insane
Ты утверждаешь, что трахаешься, это безумие
A white supremacists campaign
Кампания белых сторонников превосходства.
When we're slain, its mundane
Когда мы убиты, это обыденно.
Rappers killed in public domains
Рэперы убиты в общественных местах
And we just tweet thangs
А мы просто твитим всякие штуки
Hashtag Gone too soon
Хэштег ушел слишком рано
On to the next thing
Перейдем к следующему.
Death has become an art
Смерть стала искусством.
Rapping with hand grenades
Стучат ручными гранатами
Osama Bin Laden sure ain't got nada on drama
У Усамы бен Ладена точно нет нада на драму
Secretly ordered by the CIA
Тайно приказано ЦРУ.
Black ops with the DEA
Черные операции с УБН
Black cops with these white cops
Черные копы с этими белыми копами.
On those black blocks and they must obey
На этих черных блоках они должны подчиняться.
Reconnaissance on citizens
Разведка на гражданах
They're melanated they're innocent
Они меланированы они невинны
Lets elevate our militance
Давайте поднимем нашу боеспособность
And celebrate our consciousness Yeah
И празднуйте наше сознание да
Hey
Эй
Alright I like a merry go round but
Ладно мне нравится карусель но
I ain't merry I'm down
Мне не весело я подавлен
Cuz I see whole sale violence
Потому что я вижу всю распродажу насилия
Packaged up and polished
Упакован и отполирован.
Astonishing who's admonished
Удивительно, кого же увещевают
When poverty is our promise
Когда бедность-наше обещание.
Back down
Отступать
They feed our souls with lust and hoes
Они питают наши души похотью и шлюхами.
We won't even discuss these woes
Мы даже не будем обсуждать эти проблемы.
We chose to candy coat I won't
Мы выбрали конфетное пальто я не буду
Back down
Отступать
Ya can't have it both ways
Ты не можешь получить и то и другое
Drug dealer lavish plus saved
Наркодилер щедрый плюс спасенный
Classy and savage is what they had did
Шикарно и дико - вот что они сделали.
To us when we were slaves
К нам, когда мы были рабами.
No way
Ни за что
Consciousness protects me
Сознание защищает меня.
You cant say you're WOKE when you don't know the recipe
Ты не можешь сказать, что проснулся, если не знаешь рецепта.
Get down
Спускаться
Yeah Back down baby
Да, отступи, детка.
Can't talk about Jews or Gays as these people you be slaying
Нельзя говорить о евреях или геях как о людях которых ты убиваешь
Back down
Отступать
Why ain't the mainstream afraid of you
Почему мейнстрим не боится тебя
That says it all they play to you
Этим все сказано они играют с тобой
You play to them
Ты играешь для них.
You're both involved
Вы оба вовлечены.
So all Back down
Так что все отступаем
Don't be no clowns
Не будь клоуном.
We're ancient we're profound original be proud
Мы древни мы глубоки оригинальны будь горд
Hey
Эй
Back down
Отступать
Things should not be the same until the freedom bell rangs
Все не должно быть по-прежнему, пока не прозвенит Колокол Свободы.
Thugs are not revolutionaries
Бандиты не революционеры
There's a difference they're not the same
Есть разница они не одинаковые
You can quote Malcolm X or King
Ты можешь процитировать Малкольма Икс или Кинга.
But you're still not an excellent king
Но ты все равно не лучший король.
Until you execute excellent things
До тех пор, пока ты не сделаешь отличные вещи.
In your new life to your old life
В твоей новой жизни в твоей старой жизни
Back down
Отступать
I'm problem solving, I'm evolving
Я решаю проблемы, я развиваюсь.
My old self ain't coming around
Мое прежнее " я " не приходит в себя.
But now days I'm coming around to spend time with my child
Но теперь я приезжаю сюда, чтобы провести время со своим ребенком.
Pow
Бах!
Here's my check I'm out
Вот мой чек я ухожу
I regret being foul
Я сожалею, что был грязным.
You're respect for me will come around
Ты будешь уважать меня, когда придешь в себя.
But until then I
Но до тех пор я ...
Back down
Отступать
You critics get a smack down
Вы критики получите пощечину
Who are you to tell me, Speech
Кто ты такой, чтобы говорить мне, речь?
What's not or is a hot track now
Что сейчас не является или является горячей дорожкой
Back down
Отступать
When I was young and there was elders around I would have sat down
Когда я был молод и вокруг были старшие, я бы сел.
Now you pasty cats got a playlist, thinking you running rap now
Теперь у вас, пастозных котов, есть плейлист, и вы думаете, что теперь читаете рэп
Back down
Отступать
We did shows with Tribe and Wu Tang, P.E. and Fugues and Gang Starr
Мы давали концерты с Tribe и Wu Tang, P. E., Fugues и Gang Starr.
We go LIVE when we sang
Мы живем, когда поем.
30 years or more
30 лет или больше
Worldwide tours
Туры по всему миру
You ain't thought before
Ты не думал раньше.
Back down
Отступать
Uh, I thought of that before
Э-э, я уже думал об этом раньше
I thought of that before but you don't honor it no more
Я думал об этом раньше, но ты больше не уважаешь это.
Back down
Отступать
Respect for the past is something you deeply lack now
Уважение к прошлому-это то, чего тебе сейчас очень не хватает.
And I ain't bitter either, I've had mad success
И я тоже не озлоблен, у меня был безумный успех.
This ain't lashing out
Это не выпендривание.
I'm giving wisdom cuz the system will stop giving rations out
Я даю мудрость потому что система перестанет раздавать пайки
And you will be poor like you were before taking that faster route
И ты будешь таким же бедным, каким был до того, как выбрал более быстрый путь.
The disaster route
Маршрут катастрофы
Who's the masters now
Кто теперь хозяева
We're the masters now
Теперь мы хозяева.
Honor the crown or
Почитай корону или
Back down
Отступать





Writer(s): Unknown Unknown, Cris Acosta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.