Arrested Development - Fishin' 4 Religion - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Arrested Development - Fishin' 4 Religion




Fishin' 4 Religion
Рыбалка за религией
Grab the hook, grab the line, grab the bait,
Закинь крючок, закинь леску, насади наживку,
Grab the box and wait
Возьми коробку и жди
Tackle and shackle the topic the faculty has chosen
Зацепляй и связывай тему, выбранную факультетом
Chosen by many, chosen by plenty, chosen by any
Выбранную многими, выбранную большинством, выбранную любым
Man or woman who can't understand
Мужчиной или женщиной, которые не могут понять
The topic that's known and
Тему, которая известна, и
[Go by the dock] flock and clock the topic
[Иди к причалу] толпись и засекай время по теме
As I drop my hook and get a bite
Пока я забрасываю крючок и получаю поклевку
The reason I'm fishin' 4 a new religion
Причина, по которой я рыбачу в поисках новой религии,
Is my church makes me fall asleep
В том, что моя церковь усыпляет меня
They're praising a God that watches you weep
Они восхваляют Бога, который смотрит, как ты плачешь
And doesn't want you to do a damn thing about it
И не хочет, чтобы ты что-то с этим делал
When they want change the preacher says "shout it"
Когда они хотят перемен, проповедник говорит: "кричите об этом!"
Does shouting bring about change? I doubt it
Разве крики приводят к переменам? Я сомневаюсь
All shouting does is make you lose your voice
Всё, что делают крики, это заставляют тебя потерять голос
So on the dock I sit in silence
Поэтому я сижу на причале в тишине,
Staring at a sea that's full of violence
Глядя на море, полное жестокости,
Scared to put my line in that water
Боясь закинуть свою леску в эту воду,
'Cause it seems like there's no religion in there
Потому что кажется, что там нет никакой религии
Naively so I give it another go
Наивно, но я делаю еще одну попытку,
Sitting in church hearing legitimate woes
Сижу в церкви, слушая законные беды,
Pastor tells the lady it'll be alright
Пастор говорит женщине, что все будет хорошо,
Just pray so you can see the pearly gates so white
Просто молись, чтобы увидеть жемчужные врата такими белыми
The lady prays and prays and prays and prays
Женщина молится и молится, и молится, и молится,
And prays and prays and prays and prays... it's everlasting
И молится, и молится, и молится, и молится... это бесконечно
There's nothing wrong with praying?
Нет ничего плохого в молитве?
It's what she's asking
Это то, о чем она спрашивает
She's asking the Lord to let her cope
Она просит Господа помочь ей справиться,
So one day she can see the golden ropes
Чтобы однажды она смогла увидеть золотые веревки
What you pray for God will give
То, о чем ты молишься, Бог даст
To be able to cope in this world we live
Чтобы иметь возможность справиться в этом мире, в котором мы живем
The word 'cope' and the word 'change'
Слово «справиться» и слово «изменить»
Is directly opposite, not the same
Прямо противоположны, не одно и то же
She should have been praying to change her woes
Ей следовало молиться об изменении своих бед,
But pastor said "Pray to cope with those"
Но пастор сказал: «Молись, чтобы справиться с ними»
The government is happy with most baptist churches
Правительство довольно большинством баптистских церквей,
'Cause they don't do a damn thing to try to nurture
Потому что они ничего не делают, чтобы попытаться взрастить
Brothers and sisters on a revolution
Братьев и сестер на революцию
Baptist preaches dying is the only solution
Баптисты проповедуют, что смерть единственное решение
Passiveness causes others to pass us by
Пассивность заставляет других обходить нас стороной
I throw my line till I've made my decision
Я забрасываю свою леску, пока не приму решение
Until then, I'm still fishin' 4 religion
До тех пор я все еще рыбачу в поисках религии
Hey yeah, fishin' 4 religion
Эй, да, рыбачу в поисках религии
Fishin' 4 religion
Рыбачу в поисках религии
Fishin' 4 religion
Рыбачу в поисках религии
Fishin' 4 religion
Рыбачу в поисках религии
Fishin' 4 religion
Рыбачу в поисках религии
Fishin' 4 religion
Рыбачу в поисках религии
Fishin' 4 religion
Рыбачу в поисках религии
Fishin' 4 religion
Рыбачу в поисках религии
Fishin' 4 religion
Рыбачу в поисках религии
Fishin' 4 religion
Рыбачу в поисках религии
Fishin' 4 religion
Рыбачу в поисках религии
Fish
Рыба
[Believe!]
[Верь!]
Everybody in the house tonight... C'mon let me hear you say
Все в доме сегодня вечером... Давайте, дайте мне услышать, как вы говорите
[(Fishin')(Fishin')(Fishin')]
[(Рыбачу)(Рыбачу)(Рыбачу)]





Writer(s): T. Thomas, Sylvester Stewart, Arrested Development:


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.