Paroles et traduction Arrested Development - Mister Landlord
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mister Landlord
Мистер домовладелец
Mister
landlord
step
off
my
yard
Мистер
домовладелец,
уйдите
с
моего
двора
Mister
landlord
step
off
my
yard
Мистер
домовладелец,
уйдите
с
моего
двора
Mister
landlord
step
off
my
yard
Мистер
домовладелец,
уйдите
с
моего
двора
Mister
landlord
step
off
my
yard
Мистер
домовладелец,
уйдите
с
моего
двора
Mister
landlord
I
understand
Мистер
домовладелец,
я
понимаю,
You
have
a
right
to
check
out
your
land
'cuz
it's
your
land
У
вас
есть
право
проверять
свою
землю,
ведь
это
ваша
земля
My
family
told
me
you've
been
peekin'
in
windows
Моя
семья
сказала
мне,
что
вы
заглядывали
в
окна
Forcing
them
to
be
a
little
scared,
keeping
curtains
closed
Заставляя
их
немного
бояться,
держа
шторы
закрытыми
I
protect
my
house
but
on
tour
Я
защищаю
свой
дом,
но
в
туре
I
try
to
find
a
home
where
my
people
are
secure
Я
пытаюсь
найти
дом,
где
мои
люди
в
безопасности
Your
racist
views
are
the
views
of
your
own
Ваши
расистские
взгляды
- это
ваши
личные
взгляды
So
please
don't
let
it
enter
my
family
zone
Поэтому,
пожалуйста,
не
позволяйте
им
вторгаться
в
мою
семейную
зону
Just
lettin'
you
know,
I'm
not
a
little
old
colored
boy
Просто
даю
вам
знать,
я
не
маленький
старый
цветной
мальчик,
That
steps
off
the
curb
when
you
walk
your
walk
Который
сходит
с
тротуара,
когда
вы
идете
своей
дорогой
So
please
don't
mistake
my
kindness
for
blindness
Поэтому,
пожалуйста,
не
путайте
мою
доброту
со
слепотой
I've
known
your
game
since
Columbus
came
Я
знаю
вашу
игру
со
времен
прибытия
Колумба
And
if
I
woulda
known
how
your
neck
was
burnin'
red
И
если
бы
я
знал,
как
горит
ваша
шея,
In
your
complex
I
wouldn't
of
been
caught
dead
В
вашем
комплексе
меня
бы
здесь
не
было
и
мёртвым
So
here's
my
message
from
me
to
you
Итак,
вот
мое
послание
вам
My
space
is
off
limits
until
we
move
Мое
пространство
закрыто
для
вас,
пока
мы
не
переедем
You
understand
that
Вы
понимаете
это
Mister
landlord
step
off
my
yard
Мистер
домовладелец,
уйдите
с
моего
двора
Mister
landlord
step
off
my
yard
Мистер
домовладелец,
уйдите
с
моего
двора
Mister
landlord
step
off
my
yard
Мистер
домовладелец,
уйдите
с
моего
двора
Mister
landlord
step
off
my
yard
Мистер
домовладелец,
уйдите
с
моего
двора
Mister
landlord
I
have
to
question
Мистер
домовладелец,
я
должен
спросить
Do
you
expect
me
to
chill
while
you're
bumrushin'?
Вы
ожидаете,
что
я
буду
молчать,
пока
вы
нападаете?
You
thought
we
were
the
passive
kind,
well,
you're
mistakin'
Вы
думали,
что
мы
пассивные,
ну,
вы
ошибаетесь
You
outta
give
nuff
respect
like
I'm
Jamaican
Вы
должны
проявлять
достаточно
уважения,
как
будто
я
ямаец
The
point
is
I
feel
you
endanger
my
pride
Дело
в
том,
что
я
чувствую,
как
вы
оскорбляете
мою
гордость
Your
racist
comments,
your
racist
approach
I
ain't
with
Ваши
расистские
комментарии,
ваш
расистский
подход
мне
не
по
душе
It's
bad
enough
there's
kids
in
there
that
are
strugglin'
Достаточно
того,
что
там
есть
дети,
которые
борются
Finding
themselves
with
out
you
bringin'
racism
Находят
себя,
без
того,
чтобы
вы
привносили
расизм
Just
to
bring
peace
do
I
have
to
get
a
piece?
Чтобы
принести
мир,
должен
ли
я
взять
оружие?
And
in
the
break
of
dawn
I
guess
I'll
pray
to
the
east
И
на
рассвете
я,
наверное,
буду
молиться
на
восток
'Cuz
I'm
not
the
one
to
get
slapped
on
the
cheek
Потому
что
я
не
тот,
кого
можно
ударить
по
щеке
Without
my
fist
curling
up
to
hit
you
back
in
your
teeth,
yo
Не
сжав
кулак,
чтобы
ударить
тебя
в
ответ
в
зубы,
йо
Free
yourself
Освободи
себя
Free
yourself
Освободи
себя
Is
what
we
want
not
a
fight
Это
то,
чего
мы
хотим,
а
не
драки
Waving
confederate
flags
and
gun
toting
is
your
type
Размахивание
флагами
Конфедерации
и
ношение
оружия
- это
ваш
стиль
You
ever
heard
of
Ogune,
well,
soon
his
spell
Вы
когда-нибудь
слышали
об
Огуне,
ну,
скоро
его
заклинание
Will
clear
my
brain
while
he
clears
where
I
dwell
Очистит
мой
разум,
пока
он
очищает
мое
жилище
I
call
on
the
natural
forces
that
be
Я
призываю
природные
силы,
To
help
to
free
me,
to
free
me
Чтобы
помочь
освободить
меня,
освободить
меня
Al-ya
bolia
bol-I
ya
Аль-я
болия
бол-и
я
Al-ya
bolia
bol-I
ya
Аль-я
болия
бол-и
я
Yeah
ea
yeah
ea
Йе
эа
йе
эа
Al-ya
bolia
bol-I
ya
Аль-я
болия
бол-и
я
Al-ya
bolia
bol-I
ya
Аль-я
болия
бол-и
я
Yeah
ea
yeah
ea
Йе
эа
йе
эа
Al-ya
bolia
bol-I
ya
Аль-я
болия
бол-и
я
Al-ya
bolia
bol-I
ya
Аль-я
болия
бол-и
я
Yeah
ea
yeah
ea
Йе
эа
йе
эа
Al-ya
bolia
bol-I
ya
Аль-я
болия
бол-и
я
Al-ya
bolia
bol-I
ya
Аль-я
болия
бол-и
я
Yeah
ea
yeah
ea
Йе
эа
йе
эа
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Todd A. Thomas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.