Paroles et traduction Arrested Development - United Minds
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
United
minds
of
America
Единые
умы
Америки,
Make
your
vocal
chords
reach
the
clouds
and
Пусть
твои
голосовые
связки
достигают
облаков
и
Touch
the
crowd
of
folks
that
overstand
there's
no
jokes
Касаются
толпы
людей,
которые
понимают,
что
тут
не
до
шуток.
We
must
network
together
as
one
Мы
должны
объединиться
вместе,
как
единое
целое,
Tell
the
oppressor
we'll
take
no
less
than
Сказать
угнетателю,
что
мы
не
примем
ничего,
кроме
Total
justice
a
social
setting
yo
I'm
bettin'
Полной
справедливости,
социального
устройства,
детка,
держу
пари,
We
can
stop
new
world
order
Мы
можем
остановить
новый
мировой
порядок.
Start
servin
liberty
may
I
take
your
order
Начать
служить
свободе,
позвольте
принять
ваш
заказ.
Free
political
prisoners
without
no
question
Освободить
политических
заключенных
без
всяких
вопросов.
Let's
give
props
where
due
Давайте
воздадим
должное,
If
it
was
you
wouldn't
you
want
to
know
Если
бы
это
была
ты,
разве
ты
не
хотела
бы
знать,
That
someone
cares
for
what
you
do
so
let's
show
Что
кто-то
заботится
о
том,
что
ты
делаешь,
так
что
давай
покажем
Political
prisoners,
homeless
humans,
organizations
Политическим
заключенным,
бездомным
людям,
организациям,
Various
movements
Различным
движениям,
That
the
people
in
America
have
some
discipline
Что
у
людей
в
Америке
есть
дисциплина,
To
act
on
their
belief
therefore
stress
activism
Чтобы
действовать
согласно
своим
убеждениям,
поэтому
давим
на
активизм.
Although
you
are
only
one
person
Хотя
ты
всего
лишь
один
человек,
If
for
truth
you
still
thirst
well
thirst
then
Если
ты
все
еще
жаждешь
правды,
ну
тогда
жажди,
Make
the
difference
by
joining
Измени
ситуацию,
присоединившись
Some
organization
or
some
movement
К
какой-нибудь
организации
или
движению.
Let
me
explain
the
powers
that
be
Позволь
мне
объяснить:
власть
имущие
—
Are
families
of
power
with
old
money
Это
семьи
власти
со
старыми
деньгами.
Unfortunately
on
their
souls
hangs
a
sold
sign
К
сожалению,
на
их
душах
висит
табличка
"Продано",
And
in
righteous
sight
they
are
so
blind!
И
в
праведном
свете
они
так
слепы!
Infatuated
with
their
power
and
their
greed
Ослепленные
своей
властью
и
жадностью,
They
don't
see
that
GOD
is
the
answer
Они
не
видят,
что
БОГ
— это
ответ.
Greed
has
planted
a
seed
within
the
souls
of
the
13
families
Жадность
посеяла
семя
в
душах
13
семей.
Drug
dealers
and
hustlers
Наркоторговцы
и
барыги,
All
my
brothers
and
sisters
that
are
hustlers
Все
мои
братья
и
сестры,
которые
барыжат,
Selling
crack
cocaine
to
your
followers
Продающие
крэк
своим
последователям,
To
me
you're
a
sell
out
an
uncle
Tom
Для
меня
вы
предатели,
дяди
Томы,
In
the
tom
tom
club
droppin
bombs
В
клубе
"том-том",
бросающие
бомбы,
Causing
confusion
shootin
and
killin'
Вызывающие
смятение,
стреляющие
и
убивающие,
You're
playin
the
role
putting
fear
in
populations
Вы
играете
роль,
вселяя
страх
в
население,
Making
us
allow
the
system
to
"protect"
us
Заставляя
нас
позволять
системе
"защищать"
нас,
Allowing
the
chicken
snake
to
protect
the
chickens
Позволяя
куриному
ястребу
защищать
цыплят.
Police
brutality
claiming
victims
Полицейский
произвол
собирает
жертвы.
The
powers
that
be
may
come
with
their
solutions
Власти
предержащие
могут
прийти
со
своими
решениями,
But
trust
me
their
trees
bear
No
fruits
no
Но
поверь
мне,
их
деревья
не
плодоносят,
нет.
I
guess
that's
why
I
get
spiritual
Наверное,
поэтому
я
становлюсь
духовным.
Spirituality
supports
reality
no
not
catholic
no
not
Baptist
Духовность
поддерживает
реальность,
нет,
не
католическую,
нет,
не
баптистскую,
No
not
passive
Нет,
не
пассивную,
Very
active!
Очень
активную!
United
minds
of
the
Americas
Единые
умы
обеих
Америк,
Minds
of
Africa
and
the
Caribbean
Умы
Африки
и
Карибского
бассейна,
And
the
Europeans
and
the
Asians
and
Australians
И
европейцев,
и
азиатов,
и
австралийцев,
It's
not
just
race
we're
all
in
this
together!
Дело
не
только
в
расе,
мы
все
в
этом
вместе!
Lets
play
a
game
of
jeopardy
what's
the
question?
Давай
сыграем
в
"Свою
игру".
Какой
вопрос?
Social
Medicines
the
answer
Ответ
— социальная
медицина.
I
try
to
eat
healthy
to
avoid
the
cancer
Я
стараюсь
питаться
правильно,
чтобы
избежать
рака.
One
ounce
of
prevention
beats
100
pounds
of
cure
Унция
профилактики
стоит
фунта
лечения.
Pure
ways
of
living
is
not
hippish
Чистый
образ
жизни
— это
не
хиппизм,
It's
not
white
not
black
it's
just
conscious
Это
не
белое,
не
черное,
это
просто
сознательное.
Conscious
of
your
health,
conscious
of
your
self
Сознательное
отношение
к
своему
здоровью,
сознательное
отношение
к
себе,
Instead
of
being
so
damn
conscious
of
your
wealth
Вместо
того,
чтобы
так
чертовски
беспокоиться
о
своем
богатстве
(Or
lack
of
so...)
(Или
его
отсутствии...)
DO
you
know
about
the
Panthers,
Знаешь
ли
ты
о
"Пантерах",
The
MOVE
organization,
Kwame
Организации
MOVE,
Кваме
Nkrumah,
the
Zulu
nation
or
just
Nikes
and
Pumas
Нкруме,
нации
Зулу
или
только
о
Nike
и
Puma
Or
your
fascination
with
the
so-called
B-Boy
fashion
nation.
Или
о
своем
увлечении
так
называемой
нацией
би-бой
моды.
If
you
can
please
recycle
Если
можешь,
пожалуйста,
перерабатывай
мусор.
Even
the
people
in
the
hood
please
recycle
Даже
люди
в
гетто,
пожалуйста,
перерабатывайте
мусор.
I
know
it
wasn't
our
fault
that
they
went
psycho
Я
знаю,
что
это
не
наша
вина,
что
они
сошли
с
ума,
They
meaning
industry
exec's
who
flex
for
profit!
Они,
то
есть
руководители
индустрии,
которые
гнутся
ради
прибыли!
Traditional
societies
and
islanders
Традиционные
общества
и
островитяне,
Please
retain
your
culture
and
don't
give
up!
Пожалуйста,
сохраните
свою
культуру
и
не
сдавайтесь!
Don't
you
understand
we
must
understand
this
Разве
ты
не
понимаешь,
мы
должны
понять
это,
If
we
want
to
live
in
bliss
Если
мы
хотим
жить
в
блаженстве.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tony Romeo, Todd Thomas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.