Arrested Development - United Minds - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Arrested Development - United Minds




United Minds
Единые Умы
United minds of America
Единые умы Америки,
Make your vocal chords reach the clouds and
Пусть твои голосовые связки достигают облаков и
Touch the crowd of folks that overstand there's no jokes
Касаются толпы людей, которые понимают, что тут не до шуток.
We must network together as one
Мы должны объединиться вместе, как единое целое,
Tell the oppressor we'll take no less than
Сказать угнетателю, что мы не примем ничего, кроме
Total justice a social setting yo I'm bettin'
Полной справедливости, социального устройства, детка, держу пари,
We can stop new world order
Мы можем остановить новый мировой порядок.
Start servin liberty may I take your order
Начать служить свободе, позвольте принять ваш заказ.
Free political prisoners without no question
Освободить политических заключенных без всяких вопросов.
Let's give props where due
Давайте воздадим должное,
If it was you wouldn't you want to know
Если бы это была ты, разве ты не хотела бы знать,
That someone cares for what you do so let's show
Что кто-то заботится о том, что ты делаешь, так что давай покажем
Political prisoners, homeless humans, organizations
Политическим заключенным, бездомным людям, организациям,
Various movements
Различным движениям,
That the people in America have some discipline
Что у людей в Америке есть дисциплина,
To act on their belief therefore stress activism
Чтобы действовать согласно своим убеждениям, поэтому давим на активизм.
Although you are only one person
Хотя ты всего лишь один человек,
If for truth you still thirst well thirst then
Если ты все еще жаждешь правды, ну тогда жажди,
Make the difference by joining
Измени ситуацию, присоединившись
Some organization or some movement
К какой-нибудь организации или движению.
Let me explain the powers that be
Позволь мне объяснить: власть имущие
Are families of power with old money
Это семьи власти со старыми деньгами.
Unfortunately on their souls hangs a sold sign
К сожалению, на их душах висит табличка "Продано",
And in righteous sight they are so blind!
И в праведном свете они так слепы!
Infatuated with their power and their greed
Ослепленные своей властью и жадностью,
They don't see that GOD is the answer
Они не видят, что БОГ это ответ.
Greed has planted a seed within the souls of the 13 families
Жадность посеяла семя в душах 13 семей.
Drug dealers and hustlers
Наркоторговцы и барыги,
All my brothers and sisters that are hustlers
Все мои братья и сестры, которые барыжат,
Selling crack cocaine to your followers
Продающие крэк своим последователям,
To me you're a sell out an uncle Tom
Для меня вы предатели, дяди Томы,
In the tom tom club droppin bombs
В клубе "том-том", бросающие бомбы,
Causing confusion shootin and killin'
Вызывающие смятение, стреляющие и убивающие,
You're playin the role putting fear in populations
Вы играете роль, вселяя страх в население,
Making us allow the system to "protect" us
Заставляя нас позволять системе "защищать" нас,
Allowing the chicken snake to protect the chickens
Позволяя куриному ястребу защищать цыплят.
Police brutality claiming victims
Полицейский произвол собирает жертвы.
The powers that be may come with their solutions
Власти предержащие могут прийти со своими решениями,
But trust me their trees bear No fruits no
Но поверь мне, их деревья не плодоносят, нет.
I guess that's why I get spiritual
Наверное, поэтому я становлюсь духовным.
Spirituality supports reality no not catholic no not Baptist
Духовность поддерживает реальность, нет, не католическую, нет, не баптистскую,
No not passive
Нет, не пассивную,
Very active!
Очень активную!
United minds of the Americas
Единые умы обеих Америк,
Minds of Africa and the Caribbean
Умы Африки и Карибского бассейна,
And the Europeans and the Asians and Australians
И европейцев, и азиатов, и австралийцев,
It's not just race we're all in this together!
Дело не только в расе, мы все в этом вместе!
Lets play a game of jeopardy what's the question?
Давай сыграем в "Свою игру". Какой вопрос?
Social Medicines the answer
Ответ социальная медицина.
I try to eat healthy to avoid the cancer
Я стараюсь питаться правильно, чтобы избежать рака.
One ounce of prevention beats 100 pounds of cure
Унция профилактики стоит фунта лечения.
Pure ways of living is not hippish
Чистый образ жизни это не хиппизм,
It's not white not black it's just conscious
Это не белое, не черное, это просто сознательное.
Conscious of your health, conscious of your self
Сознательное отношение к своему здоровью, сознательное отношение к себе,
Instead of being so damn conscious of your wealth
Вместо того, чтобы так чертовски беспокоиться о своем богатстве
(Or lack of so...)
(Или его отсутствии...)
DO you know about the Panthers,
Знаешь ли ты о "Пантерах",
The MOVE organization, Kwame
Организации MOVE, Кваме
Nkrumah, the Zulu nation or just Nikes and Pumas
Нкруме, нации Зулу или только о Nike и Puma
Or your fascination with the so-called B-Boy fashion nation.
Или о своем увлечении так называемой нацией би-бой моды.
If you can please recycle
Если можешь, пожалуйста, перерабатывай мусор.
Even the people in the hood please recycle
Даже люди в гетто, пожалуйста, перерабатывайте мусор.
I know it wasn't our fault that they went psycho
Я знаю, что это не наша вина, что они сошли с ума,
They meaning industry exec's who flex for profit!
Они, то есть руководители индустрии, которые гнутся ради прибыли!
Traditional societies and islanders
Традиционные общества и островитяне,
Please retain your culture and don't give up!
Пожалуйста, сохраните свою культуру и не сдавайтесь!
Don't you understand we must understand this
Разве ты не понимаешь, мы должны понять это,
If we want to live in bliss
Если мы хотим жить в блаженстве.





Writer(s): Tony Romeo, Todd Thomas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.