Arrested Youth - 98 Degrees - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Arrested Youth - 98 Degrees




98 Degrees
98 градусов
I′m looking for an antibiotic for compulsive behaviour
Я ищу антибиотик от компульсивного поведения,
I've reached a boiling point
Я достиг точки кипения.
I call my CVS neighbourhood store and told them
Я звоню в ближайшую аптеку CVS и говорю им:
"My temperature is 98 degrees"
меня температура 37 градусов."
I put my head inside my freezer just to get some relief
Я засунул голову в морозилку, чтобы немного облегчиться,
But I guess it didn′t have an everlasting effect
Но, похоже, это не возымело длительного эффекта.
'Cause the moment that I pulled it out, I started to sweat
Потому что как только я вытащил её, я начал потеть.
Now I wish they had an antidote for cognitive stress
Теперь мне бы хотелось, чтобы существовало противоядие от когнитивного стресса.
Maybe I'll move to Alaska, build an iglo and rest
Может быть, я перееду на Аляску, построю иглу и отдохну.
Inside my head, it′s 98 degrees
У меня в голове 37 градусов.
Oh my God, what you want from me?
О боже, чего ты от меня хочешь?
I tried my best to get some relief
Я изо всех сил старался найти облегчение,
Just a little break to put my mind at ease
Просто небольшую передышку, чтобы успокоить свой разум.
It′s 98 degrees
37 градусов.
My fever isn't chronic, it′s just diabolic in nature
Моя лихорадка не хроническая, она просто дьявольской природы.
I guess the devil did me a favor
Думаю, дьявол оказал мне услугу,
'Cause it makes me stronger every day when
Потому что это делает меня сильнее каждый день, когда
I get out of bed and find a way to make friends with my darkness
Я встаю с постели и нахожу способ подружиться со своей тьмой.
As I′m sitting on this park bench
Пока я сижу на этой парковой скамейке,
It's 98 degrees outside, I′m feeling nauseous
На улице 37 градусов, меня тошнит.
But I do know one thing though
Но я точно знаю одно:
Feelings, they come, they go
Чувства приходят и уходят.
Saturday all the way through Sunday
С субботы до воскресенья,
Sunday to Monday, oh!
С воскресенья до понедельника, о!
Inside my head, it's 98 degrees
У меня в голове 37 градусов.
Oh my God, what you want from me?
О боже, чего ты от меня хочешь?
I tried my best to get some relief
Я изо всех сил старался найти облегчение,
Just a little break to put my mind at ease
Просто небольшую передышку, чтобы успокоить свой разум.
So I hold my head up high
Поэтому я держу голову высоко
And hope for peace of mind
И надеюсь на душевное спокойствие.
Try to stay six feet away
Стараюсь держаться на расстоянии двух метров,
'Cause right now, I don′t feel like me
Потому что сейчас я не чувствую себя собой.
I wish I had a PhD to understand psychology
Хотел бы я иметь докторскую степень, чтобы понимать психологию,
But I don′t, I must roam through my own complications
Но у меня её нет, я должен блуждать по своим собственным сложностям.
If they built Rome in a day
Если Рим построили за день,
This is not complicated
То это не сложно.
Inside my head, it's 98 degrees
У меня в голове 37 градусов.
Oh my God, what you want from me?
О боже, чего ты от меня хочешь?
I tried my best to get some relief
Я изо всех сил старался найти облегчение,
Just a little break to put my mind at ease
Просто небольшую передышку, чтобы успокоить свой разум.
So I hold my head up high
Поэтому я держу голову высоко
And hope for peace of mind
И надеюсь на душевное спокойствие.
It′s 98 degrees
37 градусов.
It's 98 degrees
37 градусов.
(It′s 98 degrees, 98 degrees, 98 degrees)
(37 градусов, 37 градусов, 37 градусов)
It's 98 degrees
37 градусов.





Writer(s): John William Feldmann, Ian Johnson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.