Paroles et traduction Arrows in Action - Compromise
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Build
myself
up
to
tear
me
down
Строю
себя,
чтобы
разрушить
Speak
low
and
make
no
sound
Говорю
тихо,
не
издавая
ни
звука
Say
something
referential
Произношу
что-то
расплывчатое
Sell
me
off
pound
for
pound
Продаю
себя
по
частям
Fall
out
of
love
and
out
of
line
Разочаровываюсь
в
любви
и
выхожу
за
рамки
Say
"I
won't
waste
my
time
Говорю:
"Я
не
буду
тратить
свое
время
With
little
things
like
empathy
На
такие
мелочи,
как
сочувствие
And
calling
someone
mine"
И
на
то,
чтобы
называть
кого-то
своей"
Spend
the
night
with
catastrophe
Провожу
ночь
с
катастрофой
Hold
my
breath
while
I
try
to
sleep
Задерживаю
дыхание,
пытаясь
уснуть
Why
you
looking
so
plain?
Почему
ты
выглядишь
такой
равнодушной?
Pray
for
some
sort
of
relief
Молю
о
каком-то
облегчении
But
what's
it
worth
if
you
like
to
bleed?
Но
чего
это
стоит,
если
тебе
нравится
страдать?
Forget
my
name
Забудь
мое
имя
Deep
down,
I
think
I
love
the
rush
of
the
guilt
В
глубине
души,
думаю,
мне
нравится
острая
вина
Write
down
about
a
thousand
lies
Записываю
около
тысячи
лжей
Hate
myself
for
the
hundredth
time
Ненавижу
себя
в
сотый
раз
Call
it
compromise
Называю
это
компромиссом
Go
take
another
photograph
Иду
делать
очередную
фотографию
Something
to
make
'em
laugh
Что-то,
чтобы
рассмешить
их
Then
second
guess
all
of
the
traits
Затем
сомневаюсь
во
всех
своих
качествах,
You
thought
you
knew
you
had
Которые,
как
я
думал,
у
меня
есть
Another
day
on
the
fence
Еще
один
день
на
грани
Another
bridge
I
can't
mend
Еще
один
мост,
который
я
не
могу
починить
Stuck
with
the
hell
in
my
head
Застрял
с
адом
в
моей
голове
(Just
echo
what
she
said)
(Просто
повторяю
то,
что
она
сказала)
Spend
the
night
with
catastrophe
Провожу
ночь
с
катастрофой
Hold
my
breath
while
I
try
to
sleep
Задерживаю
дыхание,
пытаясь
уснуть
Why
you
looking
so
plain?
Почему
ты
выглядишь
такой
равнодушной?
Pray
for
some
sort
of
relief
Молю
о
каком-то
облегчении
But
what's
it
worth
if
you
like
to
bleed?
Но
чего
это
стоит,
если
тебе
нравится
страдать?
Forget
my
name
Забудь
мое
имя
Deep
down,
I
think
I
love
the
rush
of
the
guilt
В
глубине
души,
думаю,
мне
нравится
острая
вина
Write
down
about
a
thousand
lies
Записываю
около
тысячи
лжей
Hate
myself
for
the
hundredth
time
Ненавижу
себя
в
сотый
раз
Call
it
compromise
Называю
это
компромиссом
Watching
me
go
down
Смотришь,
как
я
падаю
Living
life
in
a
ghost
town
Живу
в
городе-призраке
Make
me
speed
up
and
slow
down
Заставляешь
меня
ускоряться
и
замедляться
(Find
my
place
in
the
background)
(Нахожу
свое
место
на
заднем
плане)
Watch
me
feign
exhaustion
Смотри,
как
я
изображаю
изнеможение
Help
me
cope
with
caution
Помоги
мне
справиться
с
осторожностью
Pressure
makes
me
nauseous
Давление
вызывает
у
меня
тошноту
Guess
that's
why
they
call
this
compromise
Наверное,
поэтому
это
называется
компромиссом
Spend
the
night
with
catastrophe
Провожу
ночь
с
катастрофой
Hold
my
breath
while
I
try
to
sleep
Задерживаю
дыхание,
пытаясь
уснуть
Why
you
looking
so
plain?
Почему
ты
выглядишь
такой
равнодушной?
Pray
for
some
sort
of
relief
Молю
о
каком-то
облегчении
But
what's
it
worth
if
you
like
to
bleed?
Но
чего
это
стоит,
если
тебе
нравится
страдать?
Forget
my
name
Забудь
мое
имя
Deep
down,
I
think
I
love
the
rush
of
the
guilt
В
глубине
души,
думаю,
мне
нравится
острая
вина
Write
down
about
a
thousand
lies
Записываю
около
тысячи
лжей
Hate
myself
for
the
hundredth
time
Ненавижу
себя
в
сотый
раз
Call
it
compromise
Называю
это
компромиссом
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Henry Swank, Jesse David Frimmel, Victor Viramontes-pattison, Matthew James Fowler
Album
Be More.
date de sortie
01-10-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.