Arrows in Action - Checking In - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Arrows in Action - Checking In




Checking In
Связываюсь с тобой
We used to meet up at the lockers
Мы раньше встречались у шкафчиков,
Now we're lucky if we squeeze in a few drinks on the holidays
А теперь нам повезет, если выпьем пару стаканчиков на праздниках.
Weekends, playing soccer
Выходные, играем в футбол,
Now my friends all moved away and they're too busy for pick-up games
Теперь мои друзья все разъехались, и они слишком заняты для игр.
And I know that the phone works both ways
И я знаю, что телефон работает в обе стороны,
But maybe I'm just scared to confront how we all changed
Но, может быть, я просто боюсь признать, как мы все изменились.
Had my head in the sand for so long where it felt safe
Так долго прятал голову в песок, где было безопасно,
That I just saw the sun for the first time in days
Что я впервые за долгое время увидел солнце.
Just checking in, hey, how you been?
Просто связываюсь, привет, как дела?
It's been too long, swear that I still exist
Давно не виделись, клянусь, я все еще существую.
I missed your call, it's no one's fault
Я пропустил твой звонок, никто не виноват.
It was so much easier when we were kids
Было намного проще, когда мы были детьми.
So, just checking in
Просто связываюсь.
(Just checking in)
(Просто связываюсь)
Heard you're getting married next month
Слышал, ты женишься в следующем месяце.
I remember when you met her, and you told me she was the one
Помню, как ты познакомился с ней, и сказал мне, что она та самая.
So thank you for the invite
Спасибо за приглашение,
But I couldn't get away from work and I can't afford a flight
Но я не смог отпроситься с работы и не могу позволить себе билет.
And I know that the phone works both ways
И я знаю, что телефон работает в обе стороны,
But maybe I'm afraid that it won't be like the old days
Но, может быть, я боюсь, что все будет не так, как раньше.
Had my head in the sand for so long where it felt safe
Так долго прятал голову в песок, где было безопасно,
But I just saw the sun for the first time in days
Но я впервые за долгое время увидел солнце.
Just checking in, hey, how you been?
Просто связываюсь, привет, как дела?
It's been too long, swear that I still exist
Давно не виделись, клянусь, я все еще существую.
I missed your call, it's no one's fault
Я пропустил твой звонок, никто не виноват.
It was so much easier when we were kids
Было намного проще, когда мы были детьми.
So, just checking in
Просто связываюсь.
(Just checking in)
(Просто связываюсь)
The pendulum swings and the distance it brings
Маятник качается, и расстояние, которое он создает,
Are you feeling it too? Or is it just me
Ты тоже это чувствуешь? Или это только я?
So I try to rewind to the place and the time where it all makes sense
Поэтому я пытаюсь вернуться в то место и время, где все имело смысл.
Tell me we're still friends
Скажи мне, что мы все еще друзья.
Just checking in, hey, how you been?
Просто связываюсь, привет, как дела?
It's been too long, swear that I still exist
Давно не виделись, клянусь, я все еще существую.
I missed your call, it's no one's fault
Я пропустил твой звонок, никто не виноват.
It was so much easier when we were kids
Было намного проще, когда мы были детьми.
Just checking in
Просто связываюсь.
(The pendulum swings and the distance it brings)
(Маятник качается, и расстояние, которое он создает)
(Are you feeling it too, or is it just me?)
(Ты тоже это чувствуешь? Или это только я?)
Just checking in
Просто связываюсь.
(so I try to rewind
(Поэтому я пытаюсь вернуться
To the place and the time where it all makes sense)
В то место и время, где все имело смысл)
Just checking in
Просто связываюсь.





Writer(s): Dan Swank, John Spencer Jordan, Matt Fowler, Jesse Frimmel, Victor Viramontes-pattison


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.