Arrows in Action - Learned My Lesson - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Arrows in Action - Learned My Lesson




Learned My Lesson
Усвоенный урок
Wanna tell my mom the things I've done
Хочу рассказать маме о том, что я натворил,
That keep me at arm's length
О том, что держит меня на расстоянии.
How I cheated through my classes
Как я списывал на занятиях,
The toxins in my brain
О токсинах в моей голове.
Wanna warn my younger self about
Хочу предупредить себя помоложе о том,
The fool he'll come to be
Каким дураком я стану.
I'd tell him don't go chasing rhythms
Я бы сказал ему: не гонись за ритмами,
If you can't stand to move your feet
Если не можешь устоять на месте, милая.
Spend a lot of time debating who
Я трачу много времени, размышляя о том,
I think I'm supposed to be
Кем я должен быть.
Cause I'm afraid of all the damage
Потому что я боюсь всего того ущерба,
That always comes from being me
Который всегда исходит от меня.
Like how I said I'd never learn when I was only seventeen
Как, например, я говорил, что ничему не научусь, когда мне было всего семнадцать,
Or how I lost the only love I knew
Или как я потерял единственную любовь, которую знал,
When I was twenty-three
Когда мне было двадцать три.
Tired of feeling like the party's over
Устал чувствовать, что вечеринка закончилась,
When everybody says it's just begun
Когда все говорят, что она только началась.
A buck short and another day older
На доллар меньше и на день старше,
Guess I can't outrun the sun
Полагаю, мне не убежать от солнца.
Not made of money, but it's making sense
Я не сделан из денег, но это обретает смысл,
When how it goes just becomes how it went
Когда то, как все происходит, становится тем, как все было.
Misdirecting my affection,
Неправильно направляя свою любовь,
Guess I haven't learned my lesson
Думаю, я не усвоил свой урок.
If there's one thing that I know its that
Если есть что-то, что я знаю наверняка, так это то,
I'll let myself fall down
Что я позволю себе упасть.
Everybody's counting on me
Все рассчитывают на меня,
To make every second count
Что я заставлю каждую секунду считать.
Easygoing, apathetic, too content with loneliness
Беззаботный, апатичный, слишком довольный одиночеством,
Never quite cleaned out my brain
Никогда полностью не очищал свой разум.
I guess I'll thrive inside the mess
Думаю, я буду процветать в этом беспорядке.
Tired of feeling like the party's over
Устал чувствовать, что вечеринка закончилась,
When everybody says it's just begun
Когда все говорят, что она только началась.
A buck short and another day older
На доллар меньше и на день старше,
Guess I can't outrun the sun
Полагаю, мне не убежать от солнца.
Not made of money, but it's making sense
Я не сделан из денег, но это обретает смысл,
When how it goes just becomes how it went
Когда то, как все происходит, становится тем, как все было.
Misdirecting my affection,
Неправильно направляя свою любовь,
Guess I haven't learned my lesson
Думаю, я не усвоил свой урок.
Tired of feeling like the party's over
Устал чувствовать, что вечеринка закончилась,
When everybody says it's just begun
Когда все говорят, что она только началась.
A buck short and another day older
На доллар меньше и на день старше,
Guess I can't outrun the sun
Полагаю, мне не убежать от солнца.
Not made of money, but it's making sense
Я не сделан из денег, но это обретает смысл,
When how it goes just becomes how it went
Когда то, как все происходит, становится тем, как все было.
Misdirecting my affection,
Неправильно направляя свою любовь,
Guess I haven't learned my lesson
Думаю, я не усвоил свой урок.





Writer(s): Daniel Swank, Jesse Frimmel, Victor Viramontes Pattison, Matthew Fowler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.