Arrows in Action feat. The Home Team & Brian Butcher - Wide Eyes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Arrows in Action feat. The Home Team & Brian Butcher - Wide Eyes




Wide Eyes
I can't spend another night thinking of all the thoughts
Я не могу провести еще одну ночь, думая обо всех мыслях
I know I can't take back
Я знаю, что не могу вернуть
I can't spend another day reminiscing over
Я не могу провести еще один день, вспоминая
The way the blood went bad
Как испортилась кровь
Came to the city, I thought I found my place
Приехал в город, я думал, что нашел свое место
I didn't know that I'd need a second face
Я не знал, что мне понадобится второе лицо
Everybody says that they know me, but I don't know them back
Все говорят, что знают меня, но я их не знаю
And I'm glad
И я рад
If all we are is fleeting, what's the price to pay?
Если все, что мы есть, мимолетно, какова цена?
Didn't think I'd make it here, that's my mistake
Не думал, что доберусь сюда, это моя ошибка
Feels like everybody here knows what to say
Такое чувство, что все здесь знают, что сказать
But I don't plan on staying long
Но я не планирую оставаться долго
Wide eyes questioning the moment
Широкие глаза вопрошают момент
White lies masking every motive
Белая ложь маскирует каждый мотив
This time, don't think I'm coming back
На этот раз не думай, что я вернусь
I've made my peace at last
Я наконец помирился
Hope you're okay with that
Надеюсь, ты в порядке с этим
Wanted coast of California, decorum that only gave me chills
Разыскиваемое побережье Калифорнии, приличия, от которых у меня только мурашки по коже
Spent all of my time chasing more but I can't afford the thrill
Провел все свое время в погоне за чем-то еще, но я не могу позволить себе острых ощущений
But I will
Но я буду
If all we are is fleeting, what's the price to pay?
Если все, что мы есть, мимолетно, какова цена?
Didn't think I'd make it here, that's my mistake
Не думал, что доберусь сюда, это моя ошибка
Feels like everybody here knows what to say
Такое чувство, что все здесь знают, что сказать
But I don't plan on staying long
Но я не планирую оставаться долго
Wide eyes questioning the moment
Широкие глаза вопрошают момент
White lies masking every motive
Белая ложь маскирует каждый мотив
This time, don't think I'm coming back
На этот раз не думай, что я вернусь
I've made my peace at last
Я наконец помирился
Hope you're okay with that
Надеюсь, ты в порядке с этим
Lost my mind
Потерял голову
Looking for truth but all I found was lies
Ищу правду, но все, что я нашел, было ложью
They made a mess of me and passed me by
Они устроили мне беспорядок и прошли мимо
Don't think I'm coming back
Не думай, что я вернусь
I've made my peace at last
Я наконец помирился
Hope that you're okay with that
Надеюсь, что ты в порядке с этим
Patience waning, complacent (Patience waning, complacent)
Терпение на исходе, самодовольство (Терпение на исходе, самодовольство)
Placate, intoxicate me (Intoxicate me)
Успокойте, опьяните меня (опьяните меня)
Tongue-tied, my mind is made up (Mind is made up, yeah)
Косноязычный, я принял решение (Разум принял решение, да)
Nobody here gets a second chance, why should I?
Ни у кого здесь нет второго шанса, зачем мне?
Wide eyes questioning the moment
Широкие глаза вопрошают момент
White lies masking every motive
Белая ложь маскирует каждый мотив
This time, don't think I'm coming back
На этот раз не думай, что я вернусь
I've made my peace at last
Я наконец помирился
Hope you're okay with that
Надеюсь, ты в порядке с этим
Lost my mind
Потерял голову
Looking for truth but all I found was lies
Ищу правду, но все, что я нашел, было ложью
They made a mess of me and passed me by
Они устроили мне беспорядок и прошли мимо
Don't think I'm coming back
Не думай, что я вернусь
I've made my peace at last
Я наконец помирился
Hope that you're okay with that
Надеюсь, что ты в порядке с этим
(Patience waning, complacent)
(Терпение на исходе, самодовольство)
(Placate, intoxicate me)
(Успокоить, опьянить меня)
(Tongue-tied my mind is made up)
(Косноязычный мой разум составлен)
I've made my peace at last
Я наконец помирился
Hope that you're okay with that
Надеюсь, что ты в порядке с этим





Writer(s): Graham Laderman, Kyle Black, Matthew Fowler, Victor Viramontes-pattison, Jesse Frimmel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.