Arruda - Falsa Liberdade - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Arruda - Falsa Liberdade




Falsa Liberdade
Falsa Liberdade
Daqui debaixo eu enxergo o cativeiro
From down here I can see the captivity
Dizem que eu fui liberto
They say I was set free
Nunca me senti inteiro
I've never felt whole
Minha vida é tão sofrida
My life is so miserable
Como um navio negreiro
Like a slave ship
Minha vida é tão sofrida
My life is so miserable
Como um navio negreiro
Like a slave ship
Daqui debaixo eu enxergo o cativeiro
From down here I can see the captivity
Dizem que eu fui liberto
They say I was set free
Nunca me senti inteiro
I've never felt whole
Minha vida é tão sofrida
My life is so miserable
Como um navio negreiro
Like a slave ship
Minha vida é tão sofrida
My life is so miserable
Como um navio negreiro
Like a slave ship
Sinto a dor do meu povo que luta
I feel the pain of my people who struggle
E não perde a esperança dessa vida aprumar
And don't lose hope for this life to improve
Lavrada a sentença, mas nada compensa
Sentencing passed, but nothing compensates
Um açoite velado, essa falsa liberdade
A veiled whip, this false freedom
Tem negros morrendo demais
Too many Black people are dying
Mentem dizendo direitos iguais
They lie, saying equal rights
Ai da gente se não correr atrás
Woe to us if we don't run after
Muito mais que você
Much more than you
Que insiste em dizer nos entender
Who insists on saying you understand us
Seu preconceito covarde é maldade
Your cowardly prejudice is evil
Lutamos em desvantagem pelo direito de viver
We fight at a disadvantage for the right to live
Daqui debaixo eu enxergo o cativeiro
From down here I can see the captivity
Dizem que eu fui liberto
They say I was set free
Nunca me senti inteiro
I've never felt whole
Minha vida é tão sofrida
My life is so miserable
Como um navio negreiro
Like a slave ship
Minha vida é tão sofrida
My life is so miserable
Como um navio negreiro
Like a slave ship
Sinto a dor do meu povo que luta
I feel the pain of my people who struggle
E não perde a esperança dessa vida aprumar
And don't lose hope for this life to improve
Lavrada a sentença, mas nada compensa
Sentencing passed, but nothing compensates
Um açoite velado, essa falsa liberdade
A veiled whip, this false freedom
Tem negros morrendo demais
Too many Black people are dying
Mentem dizendo direitos iguais
They lie, saying equal rights
Ai da gente se não correr atrás
Woe to us if we don't run after
Muito mais que você
Much more than you
Que insiste em dizer nos entender
Who insists on saying you understand us
Seu preconceito covarde é maldade
Your cowardly prejudice is evil
Lutamos em desvantagem pelo direito de viver
We fight at a disadvantage for the right to live
Tem negros morrendo demais
Too many Black people are dying
Mentem dizendo direitos iguais
They lie, saying equal rights
Ai da gente se não correr atrás
Woe to us if we don't run after
Muito mais que você
Much more than you
Que insiste em dizer nos entender
Who insists on saying you understand us
Seu preconceito covarde é maldade
Your cowardly prejudice is evil
Lutamos em desvantagem pelo direito de viver
We fight at a disadvantage for the right to live
Ágata, João Pedro, Miguel, Marieli presentes
Ágata, João Pedro, Miguel, Marieli present
Vida de negros importam.
Black lives matter.





Writer(s): Junior Oliveira, Nego Josy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.