Arsen Dedić - Balada O Prolaznosti - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Arsen Dedić - Balada O Prolaznosti




Balada O Prolaznosti
Ballad Of Transience
Kad lutali smo svijetom
When we wandered the world
Kao raspršeno sjeme
Like dispersed seeds
Govorili smo sebi
We told ourselves
To je za neko vrijeme
This is for a time
I ne znajuć′ da smo
Not knowing that we were
Na izgubljenom brodu
On a lost ship
Mi vikali smo: "Kopno!"
We shouted: "Land!"
Dok gledali smo vodu
As we watched the water
Kad ljubili smo kratko
When we loved briefly
U tuzi kišne noći
In the sorrow of rainy nights
Govorili smo za se
We spoke of ourselves
Da ljubav tek će doći
That love would only come
Muziku podržava
Music supported by
Postavljali smo stvari
We set things up
Ali opet ne za dugo
But again not for long
Za sva smo mjesta rekli
We said for all the places
Odredit ćemo drugo
We'll determine another
Kad rađala se sreća
When happiness was born
I čekala je slava
And glory awaited
Pomišljali smo opet
We thought again
To nije ona prava
That it wasn't the right one
Kad prijatelja nema
When a friend is gone
A dani idu sporo
And the days go slowly
Govorili smo za se
We spoke of ourselves
Da vraćaju se skoro
That they will return soon
Gdje najviše smo dali
Where we gave the most
Dobivali smo manje,
We received less
Ali mislili smo to je
But we thought that is
Tek privremeno stanje
Only a temporary state
Kad gubili smo život
When we were losing our lives
Govorili smo: "Neka"
We said: "Whatever"
I vjerovali čvrsto
And believed firmly
Da pravi tek nas čeka
That the real one is waiting for us
Putovali smo dalje
We traveled on
Kad davno već smo stigli
When long ago we had already arrived
Tek počeli smo nešto
We had just started something
A drugo već smo bili
And something else we had already been
I ostali smo tako
And so we remained
Kraj odlazeće vode,
Beside the receding waters
Nerazjašnjeni sasvim
Not quite clarified
I pomalo van mode
And somewhat out of fashion
U započetoj priči
In the story begun
U ljubavi bez traga,
In love without a trace
Jer svakoj smo se kući
For every house we had
Približili do praga.
Approached to the doorstep.
U privremenom redu
In the provisional order
Nekorištenih stvari
Of unused things
Ni osjetili nismo
We didn't even feel
Da sami smo, i stari
That we were alone, and old
Dok vjerovali još smo
While we still believed
Da svaki put se mijenja
That every road changes
Mi rekli smo si zbogom
We said goodbye to each other
Govoreć doviđenja
Saying goodbye






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.