Arsen Dedić - Hvala Ti - traduction des paroles en allemand

Hvala Ti - Arsen Dedićtraduction en allemand




Hvala Ti
Danke Dir
Primio sa danas tvoje pismo
Ich habe heute deinen Brief erhalten
Gdje mi kažeš našem snu je kraj
Wo du mir sagst, unser Traum ist aus
Ljubavni da par mi više nismo
Dass wir kein Liebespaar mehr sind
I da s drugim sada dijeliš raj...
Und dass du nun mit einem anderen das Paradies teilst...
Tuga svud me prati poput sjene
Trauer folgt mir überall wie ein Schatten
Otresti s tog ne mogu zla
Ich kann dieses Übel nicht abschütteln
Za tobom mi sada srce vene
Nach dir sehnt sich jetzt mein Herz
Al sad ipak zahvalan ti ja
Aber dennoch bin ich dir jetzt dankbar
Hvala ti za nježnu ljubav tvoju
Danke dir für deine zärtliche Liebe
Hvala ti za svakim cijelom tvojim
Danke dir für jeden Kuss von dir
Hvala ti sto si mi čežnju moju
Danke dir, dass du meine Sehnsucht
Ublažit znala, slatkim "budi moj"
Zu lindern wusstest, mit dem süßen "Sei mein!"
Pa makar znam, sve biješe laž
Auch wenn ich weiß, alles war eine Lüge
što veza nas
Was uns verband
Ja želim ipak jednom čuti još tvoj glas
Ich möchte dennoch deine Stimme noch einmal hören
Hvala ti što si mi srce moje
Danke dir, dass du mein Herz
Utješit znala, slatkim "volim te"
Zu trösten wusstest, mit dem süßen "Ich liebe dich!"
Sam sad lutam ulicama grada
Allein wandere ich jetzt durch die Straßen der Stadt
Ne bih li te sreo sada ja
Ob ich dich jetzt vielleicht treffe
Da ti kažem da mi duša mlada
Um dir zu sagen, dass meine junge Seele
Uvijek još za tobom čezne sad
Immer noch nach dir sich sehnt
Pomalo već zadnju nadu gubim
Langsam verliere ich schon die letzte Hoffnung
Da ćeš ikad natrag meni doć
Dass du jemals zu mir zurückkehren wirst
Ali znam da još te silno ljubim
Aber ich weiß, dass ich dich noch immer sehr liebe
I da i ta ljubav nikad neće proć
Und dass auch diese Liebe niemals vergehen wird






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.