Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Još
je
bila
tako
mala
Ты
была
еще
такая
юная,
Samo
svjetlost,
samo
pjena
Всего
лишь
свет,
всего
лишь
пена,
Još
je
bila,
što
da
kažem?
Ты
была
еще,
что
сказать,
Niti
dijete,
niti
žena
Ни
ребенок,
ни
женщина.
Kao
cvijet
u
tamnom
polju
Как
цветок
в
пустом
поле,
Njena
glava,
plava,
snena
Голова
твоя
светлая,
сонная,
Kao
da
je
među
ljude
Как
будто
к
людям,
Bila
vjetrom
donešena
Ветром
была
принесена.
Milena,
Milena
Милена,
Милена,
Poći
ćemo
izvan
grada
Уедем
мы
за
город,
Zavjesa
od
kiše
pada
Завеса
из
дождя
упала,
Nema
ovdje
ničega
za
nas
Здесь
нет
ничего
для
нас.
Milena,
Milena
Милена,
Милена,
Toliko
te
čekam,
da
li
znaš?
Как
долго
я
жду
тебя,
знаешь
ли
ты?
Nitko
ne
zna
s
kim
je
došla
Никто
не
знает,
с
кем
пришла,
U
tu
praznu
kasnu
uru
В
тот
пустой
поздний
час,
Ko
da
nešto
vječno
traži
Как
будто
вечность
искала,
Na
tom
dugom,
lošem
žuru
На
той
долгой,
плохой
вечеринке.
Svi
smo
ovdje
isti
bili
Мы
все
здесь
были
одинаковы,
Bez
adresa,
bez
imena
Без
адресов,
без
имен,
Kad
je
pozvala
me
tiho
Когда
позвала
меня
тихо,
Da
me
vodi
ruka
njena
Чтобы
вела
меня
рука
твоя.
Milena,
Milena
Милена,
Милена,
Poći
ćemo
izvan
grada
Уедем
мы
за
город,
Zavjesa
od
kiše
pada
Завеса
из
дождя
упала,
Nema
ovdje
ničega
za
nas
Здесь
нет
ничего
для
нас.
Milena,
Milena
Милена,
Милена,
Toliko
te
čekam,
da
li
znaš?
Как
долго
я
жду
тебя,
знаешь
ли
ты?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.