Arsen Dedić - Ne Daj Se Ines - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Arsen Dedić - Ne Daj Se Ines




Ne Daj Se Ines
Не сдавайся, Инес
Ne daj se, Ines
Не сдавайся, Инес
Ne daj se godinama, moja Ines
Не сдавайся годам, моя Инес
Drugačijim pokretima i navikama
Другим движениям и привычкам
Jer još ti je soba topla, prijatan raspored i rijetki predmeti
Ведь твоя комната всё ещё тепла, уютная обстановка и редкие предметы
Imala si više ukusa od mene
У тебя было больше вкуса, чем у меня
Tvoja soba divota
Твоя комната чудо
Gazdarica ti je u bolnici
Твоя хозяйка в больнице
Uvijek si se razlikovala po boji papira svojih pisama
Ты всегда отличалась цветом бумаги своих писем
Po poklonima, i pratila me sljedećeg jutra, oko devet, do stanice
Подарками, и провожала меня следующим утром, около девяти, до остановки
Ruši se zeleni autobus, tjeran jesenjim vjetrom
Разваливается зелёный автобус, гонимый осенним ветром
Kao list niz jednu beogradsku padinu
Как лист по белградскому склону
U večernjem sam odijelu i opkoljen pogledima
Я в вечернем костюме и окружён взглядами
Ne daj se, mladosti moja
Не сдавайся, моя юность
Ne daj se, Ines
Не сдавайся, Инес
Dugo je pripremano naše poznanstvo
Наше знакомство долго готовилось
I onda slučajno uz vruću rakiju
И случилось вдруг за рюмкой горячей ракии
I sa svega nekoliko rečenica, loše prikrivena želja
И всего в нескольких фразах, плохо скрытое желание
Tvoj je način gospođe i obrazi seljanke
В тебе манеры госпожи и щеки крестьянки
Prostakušo i plemkinjo moja
Моя простолюдинка и дворянка
A tvoje grudi, krevet
А твои груди, постель
I moja soba obješena u zraku kao narandža
И моя комната, подвешенная в воздухе, как апельсин
Kao narandžasta svjetiljka nad zelenom i modrom vodom Zagreba
Как оранжевый фонарь над зелёной и синей водой Загреба
Proleterskih brigada 39, kod Grković
Пролетерских бригад 39, у Гркович
Pokisla ulica od prozora dalje i šum predvečernjih tramvaja
Мокрая улица за окном и шум предвечерних трамваев
Lijepi trenuci nostalgije, ljubavi i siromaštva
Прекрасные моменты ностальгии, любви и бедности
Upotreba zajedničke kupaonice
Общая ванная
I molim vas, ako netko traži
И, пожалуйста, если кто-то спросит
Ne daj se, Ines
Не сдавайся, Инес
Evo me, ustajem tek da okrenem ploču
Я встаю только чтобы перевернуть пластинку
Da li je to nepristojno u ovakvom času?
Неприлично ли это в такой час?
Mozart, Requiem, Agnus Dei
Моцарт, Реквием, Agnus Dei
Meni je ipak najdraži početak
Мне всё же больше нравится начало
Raspolažem s još milion nježnih i bezobraznih podataka naše mladosti
У меня ещё миллион нежных и дерзких воспоминаний о нашей юности
Koja nas pred vlastitim očima vara i krade, i napušta
Которая обманывает нас, обкрадывает и покидает на наших глазах
Ne daj se, Ines
Не сдавайся, Инес
Poderi pozivnicu, otkaži večeru
Порви приглашение, отмени ужин
Prevari muža, odlazeći da se počešljaš
Обмани мужа, сказав, что идешь причесаться
U nekom boljem hotelu
В какой-нибудь лучший отель
Dodirni me ispod stola koljenom
Прикоснись ко мне под столом коленом
Generacijo moja, ljubavnice
Моё поколение, любовницы
Znam da će još biti mladosti
Я знаю, что ещё будет юность
Ali ne više ovakve u prosjeku 1938.
Но не такая, как в среднем в 1938 году
Ja neću imati s kim ostati mlad ako svi ostarite
Мне не с кем будет оставаться молодым, если вы все состаритесь
I ta će mi mladost teško pasti
И эта молодость мне тяжело дастся
A bit će ipak da ste vi u pravu jer sam sam na ovoj obali
И всё же, похоже, вы правы, ведь я один на этом берегу
Koju ste napustili i predali bezvoljno
Который вы покинули и безвольно сдали
A ponovo počinje kiša, kao što već kiši u listopadu na otocima
И снова начинается дождь, как обычно идёт дождь в октябре на островах
More od olova i nebo od borova
Море свинцовое, а небо из сосен
Udaljeni glasovi koji se miješaju
Отдалённые голоса смешиваются
Glas majke, prijatelja, kćeri, ljubavnice, broda, brata
Голос матери, друзей, дочери, любовницы, корабля, брата
Na brzinu pokupljeno rublje pred kišu
Наспех собранное белье перед дождем
I nestalo je svjetla s tom bjelinom
И свет исчез вместе с этой белизной
Još malo šetnje uz more i gotovo
Ещё немного прогулки у моря и всё
Ne daj se, Ines
Не сдавайся, Инес






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.