Arsen Dedić - Žena Je Žena - traduction des paroles en allemand

Žena Je Žena - Arsen Dedićtraduction en allemand




Žena Je Žena
Eine Frau ist eine Frau
Dok gledam kako stojiš tu
Während ich sehe, wie du hier stehst
I bijes obuzima te svu
Und Wut dich ganz erfasst
Ja ne znam što bih mogo reć
Ich weiß nicht, was ich sagen könnte
No samo dosta mi je već
Aber ich habe einfach schon genug
U vinu koje popih sad
Im Wein, den ich jetzt getrunken habe
Utopio sam čitav jad
Habe ich all mein Elend ertränkt
Jer život moj je kao noć
Denn mein Leben ist wie die Nacht
O kad bi samo htjela poć
Oh, wenn du nur gehen wolltest
To tijelo tvoje dobro znam
Diesen deinen Körper kenne ich gut
Bez nade sada stojim sam
Ohne Hoffnung stehe ich nun allein
Ja nemam snage to ti znaš
Ich habe keine Kraft, das weißt du
Upropašten je život naš
Zerstört ist unser Leben
I trpim tvoj karakter loš
Und ich ertrage deinen schlechten Charakter
No što da tebi kažem još
Aber was soll ich dir noch sagen
Ponekad
Manchmal
Želim da je kraj
Wünsche ich, es wäre vorbei
Udavit bih te mogo znaj
Ich könnte dich erwürgen, glaub mir
O kako izmjeni se svijet
Oh, wie sich die Welt verändert hat
U ovih
In diesen
Dvadesetipet
Fünfundzwanzig
Gledaj samo krevet svoj
Sieh nur dein Bett an
Ogrtač nezakopčan tvoj
Dein Morgenmantel, nicht zugeknöpft
I čarape do samog tla
Und Strümpfe bis zum Boden
O neuredna ti si sva
Oh, unordentlich bist du ganz
I ja se pitam svaki dan
Und ich frage mich jeden Tag
Kud ode nekadašnji san
Wohin der einstige Traum verschwand
I što je bilo s našim snom
Und was geschah mit unserem Traum
Da prođe on
Dass er vergeht
Da prođe on
Dass er vergeht
Ne mogu da ti čujem glas
Ich kann deine Stimme nicht ertragen
I umor pada među nas
Und Müdigkeit fällt zwischen uns
O prijatelji kakav lom
Oh Freunde, welch ein Bruch
U srcu mom
In meinem Herzen
U srcu tvom
In deinem Herzen
Da jednom barem šutjet znaš
Wenn du nur einmal schweigen könntest
Al ne
Aber nein
Ti samo brbljaš baš
Du plapperst nur
I riječi grube, riječi zle
Und grobe Worte, böse Worte
Kao kiša padaju na tle
Wie Regen fallen sie zu Boden
A otrov tvoj i sav taj jad
Und dein Gift und all das Elend
Otrovat svijet bi mogo sad
Könnten jetzt die Welt vergiften
Pa ipak često mislit znam
Und doch denke ich oft
Pokraj tebe kada ležim sam
Wenn ich allein neben dir liege
Da moja žena još si ti
Dass du noch meine Frau bist
Da nisu mrtvi snovi svi
Dass nicht alle Träume tot sind
O kad bi smršat mogla bar
Oh, wenn du nur abnehmen könntest
Za sreću nitko nije star
Fürs Glück ist niemand zu alt
A pudera i šminke trag
Und die Spur von Puder und Schminke
Još uvijek bio bi mi drag
Wäre mir immer noch lieb
I osmjeh blag na licu tvom
Und ein sanftes Lächeln auf deinem Gesicht
Još uvijek mio srcu mom
Immer noch lieb meinem Herzen
Jer ja neću da je svemu kraj
Denn ich will nicht, dass alles vorbei ist
Dok u tvom blagom oku sjaj
Solange der Glanz in deinem sanften Auge
Za mene znači čitav svijet
Für mich die ganze Welt bedeutet
U ovih
In diesen
Dvadesetipet
Fünfundzwanzig
Budi opet nježna budi san
Sei wieder zärtlich, sei ein Traum
O davnoj sreči koju znam
Vom alten Glück, das ich kenne
Jer i sad
Denn auch jetzt
Ja te želim svu
Will ich dich ganz
Da budeš tu kraj mene
Dass du hier bei mir bist
Tu
Hier






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.