Arsenal - No Debi Enamorarme - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Arsenal - No Debi Enamorarme




No Debi Enamorarme
I shouldn't have fallen in love
Son las cinco ya se fue la madrugada
It's five o'clock, the night is over
Fue imposible que me amara más que a él
It was impossible for her to love me more than him
Hoy te marchas y regresas a su casa
Today you leave and return to his house
Es nuestra última vez, la última vez
This is our last time, the last time
Que te he amado de los dos es un secreto
That I have loved you, of the two it is a secret
Y me duele aceptar que volverás
And it hurts me to accept that you will return
En tu mundo ignorando el sufrimiento
In your world, ignoring the suffering
Que él te puede causar
That he can cause you
Y me duele porque te amo yo lo
And it hurts me because I love you, I know
Nuestro último amanecer
Our last dawn
Ya pronto dices adios
You're saying goodbye soon
Puedo entenderlo, lo estas queriendo
I can understand it, you're in love with him
Suyo es su cooraazón
His is your heart
Yo no debí enamorarme
I shouldn't have fallen in love
Soy culpable que ahora sufra
I'm the one to blame for suffering now
Que a veces llega el olvido
That sometimes oblivion comes
Yo lo entiendo no es tu culpa
I understand it's not your fault
Yo viviré en tus recuerdo
I'll live in your memories
Lo presiento vas a amarme
I have a feeling you will love me
Y serás mi tormento
And you will be my torment
No si podré olvidarte
I don't know if I'll be able to forget you
Y no si serás feliz
And I don't know if you'll be happy
Te llevas todo con tu adios
You take everything with your goodbye
Cada momento que viví
Every moment I lived
De estas noches junto a ti
From these nights with you
No será más que dolor
Will be nothing but pain
Lo cierto es que te irás de
The truth is that you will leave me
Aunque te duela el corazón
Even if it breaks your heart
Pero él es todo para ti
But he is everything to you
Si ese es tu destino al fin
If that is your destiny in the end
Yo debo aceptar tu adios
I must accept your goodbye
II
II
Ya tres horas se han pasado se hace tarde
Three hours have passed and it's getting late
Date prisa tu vuelo parte a las diez
Hurry up, your flight leaves at ten
Ven conmigo y acompañame a la mesa
Come with me and join me at the table
Y toma junto a el café
And have a coffee with me
Ríe conmigo por las últimas caricias
Laugh with me for the last caresses
Que desde hoy serán recuerdos del ayer
That from today will be memories of yesterday
Pon la foto de los dos en tu equipaje
Put the picture of the two of us in your luggage
que un amigo es
Say it's a friend
Que locamente de ti se enamoró
Who fell madly in love with you
Yo no quisiera otra vez
I wouldn't want to
Verte sufrir por su adios
See you suffer again because of his goodbye
Te deseo suerte nunca me olvides
I wish you luck, never forget me
Ya es hora del adios
It's time to say goodbye
Yo no debi enamorarme...
I shouldn't have fallen in love...





Writer(s): Ramiro Flores


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.