Arsenal - Entregarte Mi Cuerpo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Arsenal - Entregarte Mi Cuerpo




Entregarte Mi Cuerpo
Entrusting You with My Body
Este es el arsenal
This is the arsenal
Doctor Velazquez The Mixtein
Doctor Velazquez The Mixtein
Nara anara nooow
Now, Nara anara nooow
Estoy soñando despierta siento tu aliento y oigo tu voz
I'm daydreaming while awake, feeling your breath and hearing your voice
Soy una loca enamorada hoy lo confieso y quiero entregarte mi amor
I'm a crazy woman in love, I confess it today and I want to give you my love
No te aproveches que estoy mal de la cabeza
Don't take advantage of my being out of my mind
Yo solo quiero entre tus brazos estar presa
I only want to be imprisoned in your arms
Besame rápido no perdamos tiempo
Kiss me quickly, let's not waste time
Que entre mis sueños quiero entregarte mi cuerpo
For among my dreams, I want to give you my body
No te aproveches que estoy mal de la cabeza
Don't take advantage of my being out of my mind
Yo solo quiero entre tus brazos estar presa
I only want to be imprisoned in your arms
Besame rápido no perdamos tiempo
Kiss me quickly, let's not waste time
Que entre mis sueños quiero entregarte mi cuerpo
For among my dreams, I want to give you my body
Eeeeehh que entre mis sueños quiero entregarte mi cuerpo
Eeeeehh among my dreams, I want to give you my body
Eeeeehh que entre mis sueños quiero entregarte mi cuerpo
Eeeeehh among my dreams, I want to give you my body
No te preocupes que yo también estoy enamorado de ti
Don't worry, because I'm also in love with you
Me voy a aprovechar de todo lo que tienes para mi
I'm going to take advantage of all that you have for me
Puedes estar tranquila y volar tu mente
You can rest easy and let your mind go
Entre mis sueños también estas presente
Among my dreams, you're also present
Ven conmigo ma' ven conmigo ma'
Come with me baby, come with me baby
Ven conmigo y aprovecha lo que puedas
Come with me and take advantage of what you can
Ven conmigo ma' ven conmigo ma'
Come with me baby, come with me baby
Ven de luna de miel conmigo a las estrellas
Come honeymoon with me to the stars
No te aproveches que estoy mal de la cabeza
Don't take advantage of my being out of my mind
Yo solo quiero entre tus brazos estar presa
I only want to be imprisoned in your arms
Besame rápido no perdamos tiempo
Kiss me quickly, let's not waste time
Que entre mis sueños quiero entregarte mi cuerpo
For among my dreams, I want to give you my body
No te aproveches que estoy mal de la cabeza
Don't take advantage of my being out of my mind
Yo solo quiero entre tus brazos estar presa
I only want to be imprisoned in your arms
Besame rápido no perdamos tiempo
Kiss me quickly, let's not waste time
Que entre mis sueños quiero entregarte mi cuerpo
For among my dreams, I want to give you my body
Eeeeehh que entre mis sueños quiero entregarte mi cuerpo
Eeeeehh among my dreams, I want to give you my body
Eeeeehh que entre mis sueños quiero entregarte mi cuerpo
Eeeeehh among my dreams, I want to give you my body
Me gustas tanto que pienso en ti todo el tiempo
I like you so much that I think about you all the time
Y mis labios yo los muerdo
And I bite my lips
Cierro mis ojos y me imagino el momento
I close my eyes and imagine the moment
Para que me beses lento
For you to kiss me slowly
Hay besame lento lento lento
Oh kiss me slowly, slowly, slowly
Hay besame lento lento lento
Oh kiss me slowly, slowly, slowly
Hay besame lento lento lento
Oh kiss me slowly, slowly, slowly
Hay besame lento lento lento
Oh kiss me slowly, slowly, slowly
Y una vez mas lento lento lento
And once more slowly, slowly, slowly
Hay besame lento lento lento
Oh kiss me slowly, slowly, slowly
Hay besame lento lento lento
Oh kiss me slowly, slowly, slowly
Hay besame lento lento lento
Oh kiss me slowly, slowly, slowly
No te aproveches que estoy mal de la cabeza
Don't take advantage of my being out of my mind
Yo solo quiero entre tus brazos estar presa
I only want to be imprisoned in your arms
Besame rápido no perdamos tiempo
Kiss me quickly, let's not waste time
Que entre mis sueños quiero entregarte mi cuerpo
For among my dreams, I want to give you my body
No te aproveches que estoy mal de la cabeza
Don't take advantage of my being out of my mind
Yo solo quiero entre tus brazos estar presa
I only want to be imprisoned in your arms
Besame rápido no perdamos tiempo
Kiss me quickly, let's not waste time
Que entre mis sueños quiero entregarte mi cuerpo
For among my dreams, I want to give you my body
Yo tengo lo que tu cuerpo necesita
I have what your body needs
Cuando quieras venir aquí te espero
Whenever you want to come here, I'll be waiting for you
Tu tienes la magia que a mi me domina
You have the magic that controls me
Es que me tienes loco loco y por ti doy el mundo entero
Because you have me crazy crazy and for you I'll give the whole world
Yo tengo lo que tu cuerpo necesita
I have what your body needs
Ya todo tiene sentido y entre tus sueños se que hay amor sincero
Now everything makes sense and I know there's sincere love among your dreams
Tu tienes la magia que a mi me domina
You have the magic that controls me
Y con tus sueños preso yo quede de tus besos
And with your dreams I became a prisoner of your kisses
La furia latina en la casa otra vez
Latin fury in the house once again
Seguimos siendo tres
We're still three
Dios Nara y Daga
God, Nara and Daga
Doctor Velazquez The Mixtein
Doctor Velazquez The Mixtein
Dream House Records
Dream House Records
(Furia Latina en casa otra vez)
(Latin fury in the house once again)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.