Paroles et traduction Arsenal Efectivo - Cambios De La Vida
Cambios De La Vida
Changes In Life
Deja
cuento
realidades
como
cambia
la
vida
Let's
talk
about
real
stuff,
how
life
can
change
Pues
me
encuentro
muy
arriba
Well
I'm
on
top
of
the
world
now
He
logrado
superar
I've
overcome
a
lot
Nunca
olvidare
esas
noches
frías
que
tuve
que
batallar
I'll
never
forget
those
cold
nights
I
had
to
fight
Pues
yo
vengo
desde
abajo
'Cause
I
came
from
the
bottom
Un
tiempo
no
tenía
nada
There
was
a
time
I
had
nothing
Ahora
tengo
feria
pa′
gastar
Now
I
got
more
money
than
I
know
what
to
do
with
Ahora
dicen
que
soy
popular
Now
they
say
I'm
popular
Antes
nadie
me
pelaba
Before,
nobody
wanted
to
know
me
Las
morritas
ni
me
hablaban
The
girls
wouldn't
even
talk
to
me
Ahora
todos
me
quieren
hablar
Now
everybody
wants
to
talk
to
me
Ahora
todos
quieren
cotorrear
Now
everybody
wants
to
hang
out
Hasta
el
este
de
los
angeles
compa
fito
Even
Fito
from
East
Los
Angeles
Su
corrido
viejo
Talked
about
me
in
his
corrido
Arsenal
efectivo
Arsenal
Efectivo
Nueve
años
encerrado
pues
de
morro
chambeaba
Nine
years
locked
up,
but
as
a
kid
I
was
hustling
Con
mi
carnalito
el
miga
siempre
listo
pa'
brincar
With
my
homie
Miga,
always
ready
to
jump
Zacatecas
es
el
estado
esa
es
mi
tierra
natal
Zacatecas
is
the
state,
that's
my
hometown
Orgulloso
de
mi
sangre
Proud
of
my
blood
De
mi
padre
y
de
mi
madre
Of
my
father
and
my
mother
Aquí
sigo
atorándole
I'm
still
grinding
Y
nunca
van
a
poder
vencer
And
they'll
never
be
able
to
beat
me
Aquí
andamos
en
la
maña
We're
out
here
in
the
morning
El
que
no
arriesga
no
gana
He
who
doesn't
risk
it,
doesn't
win
Varias
metas
faltan
por
cumplir
More
goals
to
achieve
Y
yo
nunca
me
voy
a
rendir
And
I'm
never
gonna
give
up
Fuimonos
viejones
Let's
go,
my
friend
Y
así
suena
trap
corridos
And
that's
how
trap
corridos
sound
Ando
al
tiro
I'm
watching
Ahí
nos
vemos
See
you
later
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.