Paroles et traduction Arsenal de Rimas - Te Pienso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Así
te
pienso
siempre
de
repente
That’s
how
I
think
of
you,
always
suddenly
Me
prendes
tan
fuerte
como
L.S.D
en
mente
You
turn
me
on
as
strong
as
L.S.D
in
my
mind
En
mis
ojos
transita
lo
que
el
corazón
siente
In
my
eyes,
what
my
heart
feels
travels
Acércate
y
comprueba
que
tu
tacto
no
miente
Come
closer
and
see
that
your
touch
doesn't
lie
Adornas
mis
noches
como
flashes
y
luces
You
adorn
my
nights
like
flashes
and
lights
Disfruto
los
destellos
y
te
admiro
cómo
luces
I
enjoy
the
sparkles
and
I
admire
how
you
shine
Cómo
un
paisaje
bello
esperando
en
un
cruce
Like
a
beautiful
landscape
waiting
at
a
crossroads
Como
ha
alegreado
un
peque
cuando
recibe
un
dulce
Like
a
little
one
has
been
cheered
when
he
receives
candy
Eres
tan
fiera
y
tímida
You
are
so
fierce
and
shy
Abrazaste
mi
vida
You
embraced
my
life
Fogata
y
bombo
al
sol
de
este
mini
vals
Bonfire
and
bass
drum
in
the
sun
of
this
mini
waltz
Compartes
mi
ideal,
me
da
vida
sin
igual,
subliminal
You
share
my
ideal,
you
give
me
life
like
no
other,
subliminal
Me
emboscaste
con
plan
criminal
You
ambushed
me
with
a
criminal
plan
Resucitado
entre
los
campos
de
ceniza
Resurrected
among
the
fields
of
ashes
Fiel
conocido
de
tus
labios
y
sonrisa
Faithful
acquaintance
of
your
lips
and
smile
Exporté
mi
corazón
a
ti
sin
visa
I
exported
my
heart
to
you
without
a
visa
Y
traes
la
calma
mi
mirada
ante
la
prisa
And
you
bring
calm
to
my
eyes
in
the
face
of
haste
Quiero
contarte
lo
que
no
se
ve
I
want
to
tell
you
what
cannot
be
seen
Lo
que
pensé,
lo
que
sentí
What
I
thought,
what
I
felt
Lo
que
en
un
karma
perdí
What
I
lost
in
karma
Ahora
gané
solo
enfocado
a
vivir
Now
I
won
only
focused
on
living
Muchas
espinas
pisé
ya
lo
sané
cuando
te
vi
I
stepped
on
many
thorns,
I
healed
it
when
I
saw
you
Estoy
de
pie
solo
pa'
ti
I'm
on
my
feet
just
for
you
Libre
contigo
me
siento
así
I
feel
free
with
you
like
this
Siempre
te
pienso,
nuestra
armonía
el
silencio
I
always
think
of
you,
our
harmony
is
silence
Que
no
me
falte
tu
beso
Don't
let
me
miss
your
kiss
Eres
mi
luz
y
mi
tiempo
You
are
my
light
and
my
time
Siempre
te
pienso,
eres
como
mí
alimento
I
always
think
of
you,
you
are
like
my
food
Cuando
hay
vacío
en
mi
cuerpo
When
there
is
emptiness
in
my
body
Yo
quiero
más
de
ti
I
want
more
of
you
Quería
sentir
algo
bonito
y
escuché
tú
voz
I
wanted
to
feel
something
beautiful
and
I
heard
your
voice
Necesitaba
cariño
y
me
abrazó
tu
acento
I
needed
love
and
your
accent
embraced
me
Busque
llenar
un
vacío
y
me
desbordaste
el
alma
I
sought
to
fill
a
void
and
you
overflowed
my
soul
Y
así
encontré
la
calma
And
so
I
found
peace
Para
dar
muerte
al
tormento
To
kill
the
torment
Como
niño
con
un
premio
Like
a
child
with
a
prize
Musa
del
persista
Muse
of
the
persistent
Tú
el
motivo
de
mi
gremio,
tú
tan
fascinante
You're
the
reason
for
my
guild,
you're
so
fascinating
Mi
corazón
en
tus
manos
y
tú
malabarista
My
heart
is
in
your
hands
and
you're
a
juggler
Necesitaba
un
trasplante
de
amor
y
tú
fuiste
el
donante
I
needed
a
love
transplant
and
you
were
the
donor
Y
aquí
mi
tienes
surfeando
en
tus
cuerdas
vocales
And
here
I
am
surfing
your
vocal
cords
Alterado
y
tranquilo
gorila
con
modales
Altered
and
calm
gorilla
with
manners
No
sé
a
qué
sabes
pero
ya
quiero
saberlo
I
don't
know
what
you
taste
like,
but
I
want
to
know
La
historia
de
un
amor
platónico
cansado
ya
de
serlo
The
story
of
a
platonic
love
tired
of
being
so
Y
es
que
avivaste
el
fuego
And
you
fanned
the
flames
De
esta
débil
hoguera
Of
this
weak
hearth
Cuando
mi
mano
sueña
con
pasear
por
tu
cadera
When
my
hand
dreams
of
walking
around
your
hips
Yo
siempre
fui
un
pendejo
I've
always
been
a
pendulum
Uno
con
mucha
suerte
cansado
del
cansancio
A
lucky
one
tired
of
exhaustion
Por
no
poder
tenerte
For
not
being
able
to
have
you
Fanático,
amante
de
tu
semblante
Fan,
lover
of
your
face
Radiante,
referente
del
arte
de
ahorcarte
en
forma
adictiva
Radiant,
a
referent
of
the
art
of
hanging
you
in
an
addictive
way
Patrocinador
de
orgasmos
largos
Sponsor
of
long
orgasms
Y
gerente
en
turno
And
shift
manager
A
cargo
del
departamento
In
charge
of
the
department
De
tus
bragas
vivas
Of
your
live
panties
Siempre
te
pienso,
nuestra
armonía
el
silencio
I
always
think
of
you,
our
harmony
is
silence
Que
no
me
falte
tu
beso
Don't
let
me
miss
your
kiss
Eres
mi
luz
y
mi
tiempo
You
are
my
light
and
my
time
Siempre
te
pienso,
eres
como
mí
alimento
I
always
think
of
you,
you
are
like
my
food
Cuando
hay
vacío
en
mi
cuerpo
When
there
is
emptiness
in
my
body
Yo
quiero
más
de
ti
I
want
more
of
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aarón Hernán Camarillo Alvarez, Cristopher Rodriguez Ceballos, Julio Cesar Sifuentes Molina
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.