Arsenio Rodríguez - Fiesta en el Solar - traduction des paroles en russe




Fiesta en el Solar
Фиеста в трущобах
Brinda la estrella italiana, señores
Приветствует итальянская звезда, господа
Un saludo fraternal
Братское приветствие
Brinda la estrella italiana, señores
Приветствует итальянская звезда, господа
Un saludo fraternal
Братское приветствие
Para el año venidero, señores
Для наступающего года, господа
Que gocen de salud y prosperidad
Желаю вам здоровья и процветания
(Y en cono dice)
в конусе говорит)
Mañana te espero, niña
Завтра я жду тебя, детка
Y no dejes de venir (de venir)
И не смей не приходить (не приходить)
Mañana te espero, niña
Завтра я жду тебя, детка
Y no dejes de venir
И не смей не приходить
Mira que mi alma está penando por ti
Посмотри, моя душа страдает по тебе
Penando por ti
Страдает по тебе
- Olé, oye, bonguito
- Олей, послушай, бонгито
- ¿Qué, güey?
- Что, чувак?
- Yo traje siete gramos, traje picante, traje perro y aguacate
- Я принес семь граммов, принес острое, принес собаку и авокадо
¿Tú crees que pasa algo con la botella de Milan ahí?
Ты думаешь, что-нибудь случится с бутылкой Милана там?
- Okay, yo voy a inventar esto. Bueno, ven acá, Cándido
- Окей, я это придумаю. Ну, иди сюда, Кандидо
¿Con cuánto te vas a poner con la botella, mi hermano?
Сколько ты собираешься потратить на бутылку, брат?
- Ocho kilos tengo
- У меня восемь кило
- Okay. Óyeme, baby
- Окей. Слушай, детка
- Ajá
- Ага
- Ven acá, ¿con cuánto te vas a poner pa' la botella, mi hermano?
- Иди сюда, сколько ты собираешься потратить на бутылку, брат?
- Bueno, tengo siete kilos, bonguito
- Ну, у меня семь кило, бонгито
- Siete kilos... Bueno, Israel
- Семь кило... Ну, Израиль
- ¿Qué hay?
- Что нового?
- ¿Con cuánto te vas a poner pa' la botella?
- Сколько ты собираешься потратить на бутылку?
- Bueno, aquí tengo veinte kilos, chico
- Ну, здесь у меня двадцать кило, парень
- Veinte kilos... Óyeme, Quise
- Двадцать кило... Слушай, Квисе
- ¿Qué?
- Что?
- ¿Con cuánto te vas a poner con la botella, bongó?
- Сколько ты собираешься потратить на бутылку, бонго?
- Bueno, veinte kilos de perro y veinte kilos de picante
- Ну, двадцать кило собачьего и двадцать кило острого
- Así... Bueno, Arsenio, yo me voy a poner
- Так... Ну, Арсенио, я собираюсь потратить
Con el reto, mi hermano. La botella va
На вызов, брат. Бутылка пойдет
Esto es una pobre tienda de chita
Это бедный магазинчик дешевок
Paños de hule de mesa
Скатерти из клеенки
Y escobillones baratos
И дешевые ершики
Paños de hule de mesa
Скатерти из клеенки
(Para la niña y para señora)
(Для девочки и для дамы)
Señora, le vendo barato
Дама, я продаю вам дешево
(Para la niña y para señora)
(Для девочки и для дамы)
Yo traigo paños de mesa
Я приношу скатерти
(Para la niña y para señora)
(Для девочки и для дамы)
Vendo escobillones baratos
Продаю дешевые ершики
(Para la niña y para señora)
(Для девочки и для дамы)
Señora, señora, señora
Дама, дама, дама
(Para la niña y para señora)
(Для девочки и для дамы)
Yo traigo blusa de señora
Я приношу блузку для дамы
(Para la niña y para señora)
(Для девочки и для дамы)
Todo me compran señoras
Все покупают у меня дамы
(Para la niña y para señora)
(Для девочки и для дамы)
Parcerita, su señora
Милая, твоя дама
(Para la niña y para señora)
(Для девочки и для дамы)
Oíganlo bien, caballeros
Послушайте внимательно, господа
(Para la niña y para señora)
(Для девочки и для дамы)
La rumba se está formando
Вечеринка набирает обороты
(Para la niña y para señora)
(Для девочки и для дамы)
Arsenio la está tocando
Арсенио играет
(Para la niña y para señora)
(Для девочки и для дамы)
Oíganlo bien, caballeros
Послушайте внимательно, господа
(Para la niña y para señora)
(Для девочки и для дамы)
Señora, señora
Дама, дама
(Para la niña y para señora)
(Для девочки и для дамы)
Caballero, su señora
Господин, твоя дама
(Para la niña y para señora)
(Для девочки и для дамы)
Señora, señora, señora
Дама, дама, дама
(Para la niña y para señora)
(Для девочки и для дамы)
Los sandalias de señora
Сандалии для дамы





Writer(s): Arsenio Rodriguez Scull

Arsenio Rodríguez - Las Canciones de Arsenio Rodríguez
Album
Las Canciones de Arsenio Rodríguez
date de sortie
15-04-1950

1 No Quiero
2 Se Formo el Bochinche
3 Juegame Limpio
4 Apurrúñenme, Mujeres
5 La Gente del Bronx
6 Ahora Carpetillo
7 Yo No Engaño a las Nenas
8 Cambia el Paso
9 Qué Feliz Yo Fuera
10 El Reloj de Pastora
11 Errante y bohemio
12 Quiero Mucho A Mi Suegra
13 Sobre el Arco Iris
14 Linda Cubana
15 Confórmate
16 Agonía
17 Mi Corazón No Tiene Quien Lo Llore
18 Mami Te Gusto
19 Hombre Dice Que No Hace Nada la Mujer
20 Qué Mala Suerte
21 Diez Hacheros para un Palo
22 Suéltala
23 Para Bailar el Montuno
24 Alabanciosa
25 Aquí Como Allá
26 Tintorera
27 Dundumbanza
28 Mulence
29 No Me Llores Más
30 No He Visto a Caridad
31 La Realidad
32 Semilla de Caña Brava
33 Mi Primer Cariño
34 Mira Que Soy Chambelón
35 El Lema del Guaguancó
36 Necesito una Mujer Cocinera
37 Dame un Cachito Pa'huele
38 Papá Upa
39 La Fonda de Bienvenido
40 Canto Abacuá
41 Adiós Carmelina
42 Buenavista en Guaguancó
43 Oración Lucumí
44 Me Boté de Guaño
45 Lo Que Le Pasó a Luisita
46 Como Traigo la Yuca
47 Anabacoa
48 ¿Quién Soy?
49 Oiga Mi Guaguancó
50 El Rincón Caliente
51 Cuba Llora
52 Soy Tu Destino
53 El Cerro Tiene la Llave
54 No Puedo Comer Vistagacha
55 Canta Montero
56 El Hombre Está Hablando Bien
57 Fiesta en el Solar
58 La Pasión
59 Hachero pa' un palo
60 Hay Fuego en el 23
61 Cangrejo Fue a Estudiar
62 Coplas de España
63 Tres Marías
64 Adivínalo
65 A Belén Le Toca Ahora
66 Carraguao Adelante
67 Mujeres, Enamórenme
68 Jugando al Siló
69 La Vida es un Sueño
70 Lo Que Dice Justi
71 Rumba Guajira
72 Ta Benito
73 Bésame Aquí
74 El Tabernero
75 Juventud Amaliana
76 Maldita Droga
77 Injusta Duda
78 Bruca Maniguá

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.