Paroles et traduction Arshad Maimouni - Verdier
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Verdi,
hva
kan
det
egentlig
bety?
Value,
what
can
it
really
mean?
Respekt
eller
den
lønna
du
har
tjent
Respect
or
the
pay
you've
earned
Verdier
vekker
sjalusi
Values
arouse
jealousy
Men
verdiene
jeg
har
lært
får
meg
til
å
se
for
myk
But
the
values
I've
learned
make
me
look
too
soft
Jeg
vil
også
tjene
gryn,
waste
no′n
kroner
som
om
det
var
ingenting
I
also
want
to
make
money,
waste
no
' n
dollars
as
if
it
were
nothing
For
rett
pris
kan
du
oppnå
rikdom
For
the
right
price,
you
can
achieve
wealth
For
rik
og
fattig
eller
rik
av
en
skam
Too
rich
and
poor
or
rich
with
a
shame
Det
kommer
alt
på
hva
du
innerst
inne
lever
for
It
all
comes
down
to
what
you
deep
down
live
for
Det
er
på
tide
å
rive
av
emballasjen,
jeg
er
drittlei
av
å
late
som
It's
time
to
rip
off
the
packaging,
I'm
sick
and
tired
of
pretending
Pleide
å
dele
opp,
selge
nok,
valuta
fremfor
skole
for
å
leve
godt
Used
to
split
up,
sell
enough,
currency
rather
than
school
to
live
well
Jeg
har
misforstått,
ser
meg
sjøl
i
speilet
i
dag
og
jeg
e'kke
stolt
I
look
at
myself
in
the
mirror
today
and
I'm
not
proud.
Det
jeg
ser
e′kke
som
folk
flest:
en
synder,
tyv,
sønn,
bror
og
misforstått
mo'fack
What
I
don't
see
as
most
people:
a
sinner,
thief,
son,
brother
and
misunderstood
mo'fack
24/7
året
rundt,
livsstilen
min
e'kke
sunn
24/7
year
round,
my
lifestyle
is
not
healthy
(Misforstått
mo′fuck)
(Misunderstood
mo'fuck)
24/7
året
rundt,
livsstilen
min
e′kke
sunn
24/7
year
round,
my
lifestyle
is
not
healthy
Sønn
av
en
drosjesjåfør,
sønn
av
en
vaskedame
Son
of
a
taxi
driver,
son
of
a
washerwoman
Gata
tok
papparollen,
for
pappa
va'kke
kapabel
The
street
took
the
daddy
role,
because
daddy
wasn't
capable.
Asfalten
var
hard,
den
lærte
meg
prinsipper
The
asphalt
was
hard,
it
taught
me
principles
Ble
født
som
en
taper,
men
spilte
spillet
mitt
som
en
vinner
Was
born
a
loser
but
played
my
game
like
a
winner
Mo′fack
å
være
dagens
prat
i
kun
ett
minutt
Mo'fack
being
the
talk
of
the
day
for
just
one
minute
Er
han
som
skal
holde
kokeplata
varm
i
det
lange
løp
Is
he
the
one
to
keep
the
hob
hot
in
the
long
run
Fuck
deg,
nigga,
fuck
de,
holder
det
ekte
som
en
dokumentarfilm
Fuck
you,
nigga,
fuck
them,
keep
it
real
like
a
documentary
Jeg
tar
bånnski
på
det
livet
her
og
ting
blir
drukket
orntli
I'm
going
to
take
it
easy
on
this
life
and
things
are
getting
drunk
orntli
24/7
året
rundt,
livsstilen
min
e'kke
sunn
24/7
year
round,
my
lifestyle
is
not
healthy
(Ting
blir
drukket
orntli)
(Things
get
drunk
orntli)
24/7
året
rundt,
livsstilen
min
e′kke
sunn
24/7
year
round,
my
lifestyle
is
not
healthy
(Ting
blir
drukket
orntli)
(Things
get
drunk
orntli)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Verdier
date de sortie
02-02-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.