Paroles et traduction Arsn - Bart
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'teffri
l'Bart
Simpson
Я
как
Барт
Симпсон,
Smoke
le
hash,
j'me
détends
sur
Mario
Kart
Курим
гашиш,
расслабляюсь
на
Марио
Карт,
J'mytho,
j'claque
son
ass
Вру,
шлепаю
тебя
по
заднице,
J'suis
possédé
par
le
cash,
l'euro
yeah
Одержим
деньгами,
евриками,
да,
Moi
j'veux
pas
qu'on
se
parle
Я
не
хочу,
чтобы
мы
болтали,
J'veux
qu'on
brasse
de
l'or,
frère
Хочу,
чтобы
мы
зарабатывали
золото,
брат,
Me
parle
pas
de
contrat
(pan
pan
pan
pan)
Не
говори
мне
о
контракте
(бах-бах-бах-бах),
Y'a
les
basses
qui
cognent,
yeah
Басы
качают,
да,
Deux,
trois
tasse'
qui
twerkent,
yeah
Две-три
крошки
танцуют
тверк,
да,
J'teffri
l'Bart
Simpson,
yeah
Я
как
Барт
Симпсон,
да,
En
finale
j'y
vais,
yeah
В
финале
я
буду,
да,
J'suis
dans
mes
bails,
dans
mes
diezs,
les
pieds
ancrés
dans
mes
shoes
Я
в
своем
деле,
в
своих
делах,
ноги
прочно
стоят
на
земле,
Deux,
trois
barres
j'suis
dans
mes
rêves
Пара
строчек,
и
я
в
своих
мечтах,
Y'a
beaucoup
d'sang
sur
les
blouses
Много
крови
на
халатах,
Y'a
les
basses
qui
cognent,
yeah
Басы
качают,
да,
Deux,
trois
tasse'
qui
twerkent,
yeah
Две-три
крошки
танцуют
тверк,
да,
J'teffri
l'Bart
Simpson,
yeah
Я
как
Барт
Симпсон,
да,
En
finale
j'y
vais,
yeah
В
финале
я
буду,
да,
J'suis
dans
mes
bails,
dans
mes
diezs,
les
pieds
ancrés
dans
mes
shoes
Я
в
своем
деле,
в
своих
делах,
ноги
прочно
стоят
на
земле,
Deux,
trois
barres
j'suis
dans
mes
rêves
Пара
строчек,
и
я
в
своих
мечтах,
Y'a
beaucoup
d'sang
sur
les
blouses
(pan
pan
pan
pan)
Много
крови
на
халатах
(бах-бах-бах-бах).
J'viens
d'mettre
4 headshots
d'affilé
Я
только
что
сделал
4 хедшота
подряд,
Y'a
pas
plus
précis
plus
vif
Нет
никого
точнее
и
быстрее,
J'ai
mis
4 têtes
dans
le
grinder
Я
положил
4 головы
в
гриндер,
[?]
mon
captain
dans
le
bail
[?]
мой
капитан
в
деле,
Met
moi
glaçon
dans
le
sky
Положи
мне
лед
в
виски,
Sur
mitraillette
j'met
le
chargeur
Вставляю
магазин
в
автомат,
J'met
virgule,
p'tit
-pont,
enroulée,
Ставлю
точку,
тире,
сворачиваю,
J'vise
la
lulu,
j'fixe
le
but,
yeah
Целюсь
в
мишень,
фиксирую
цель,
да,
On
ves-qui
les
fils
de
putes,
ouey
ouey
Мы
видим
этих
сукиных
детей,
уэй-уэй,
Tu
parles
sur
mon
gang
[?]
j'te
pisse
dessus,
ouey
ouey
Ты
говоришь
о
моей
банде
[?]
я
тебе
на
нее
нассу,
уэй-уэй,
Tu
veux
prendre
du
buzz,
tiens
mon
gland
suce-le,
suce
frère
(suceur)
Хочешь
хайпануть,
на
вот
мой
болт,
соси
его,
соси,
брат
(сосунок),
J'suis
dans
l'tourbus
on
retourne
tes
villes
t'en
peux
plus,
merde
Я
в
туровом
автобусе,
мы
едем
по
твоим
городам,
ты
больше
не
можешь,
блин,
J'suis
dans
l'fond
du
van,
ouey
Я
в
глубине
фургона,
уэй,
Nous
on
conduit
pas,
on
cons'
Мы
не
водим,
мы
потребляем,
On
fait
l'show,
on
fait
des
sous
grâce
aux
ons'
Мы
делаем
шоу,
мы
зарабатываем
деньги
благодаря
им,
On
s'lève
tôt,
on
fait
l'tour,
de
la
France
Мы
рано
встаем,
гастролируем
по
Франции,
J'ai
l'bédo,
la
de-pro,
je
le
tranche
У
меня
трава,
депрессия,
я
ее
крошу,
T'es
très
low,
ta
dernière
balle
tu
la
sens
Ты
на
дне,
ты
чувствуешь
свою
последнюю
пулю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Coach
date de sortie
05-07-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.