Paroles et traduction Arsonal da Rebel feat. Audio Push - Murda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
just
feel
like
we
gotta
go
in
Чувствую,
детка,
нам
надо
зажечь
по
полной.
Y'all
got
the
right
nigga
for
the
job
this
time
На
этот
раз
у
вас
есть
подходящий
парень
для
этой
работы.
Oh,
we
snapping
on
this
shit
О,
мы
в
ударе.
A
young
nigga
from
the
Eastside,
me
Молодой
парень
с
восточной
стороны,
это
я.
I'm
certified,
I
don't
need
I-D
Я
настоящий,
мне
не
нужны
документы.
Fuck
a
hater
I'll
see
him
later
К
черту
хейтеров,
увидимся
позже.
He
gon
need
a
favor
and
a
long
run
Им
понадобится
моя
помощь
и
долгий
забег.
Fuck
a
cop,
I
keep
a
chopper
that's
a
long
gun
К
черту
копов,
у
меня
есть
пушка,
длинноствольная.
Hop
grinding
way
before
the
В
деле
еще
до
того,
как
Know
it's
a
hit
way
before
we
record
one
Знаю,
что
это
хит,
еще
до
того,
как
мы
его
записали.
I'm
on
1,
2,
3,
4
Я
на
1,
2,
3,
4
Blunts
out
the
face
I'm
a
need
3 more
Косяки
в
лицо,
мне
нужно
еще
3.
I
started
flexing
as
a
younging
I
was
getting
money
Я
начал
выпендриваться
еще
молодым,
зарабатывал
деньги.
I
was
selling
weed,
all
the
bitches
love
me
Я
толкал
травку,
все
девчонки
любили
меня.
Trouble
with
the
law,
started
getting
ugly
Проблемы
с
законом,
все
стало
плохо.
Scamming
with
my
homie
just
to
get
some
money
Мутил
дела
с
корешом,
чтобы
заработать
немного
денег.
Grew
up
in
the
trenches,
I
had
good
intentions
Вырос
в
трущобах,
но
у
меня
были
благие
намерения.
Want
it
done
right?
Then
you
should
do
the
bidness
Хочешь,
чтобы
все
было
сделано
правильно?
Тогда
займись
делом.
I
don't
trust
niggas,
I
get
too
suspicious
Я
не
доверяю
ниггерам,
я
слишком
подозрительный.
Crack
on
the
stove
and
make
mama
do
the
dishes
Крэк
на
плите,
а
мама
моет
посуду.
Fucking
up
the
China,
gotta
look
behind
ya
Порчу
фарфор,
надо
смотреть
по
сторонам.
Hollow
tips
inside
ya,
just
a
brief
reminder
Разрывные
пули
внутри
тебя,
просто
небольшое
напоминание.
I'm
from
a
city
where
daughters
sell
vagina
Я
из
города,
где
дочери
продают
себя.
Cops
are
shooting
minors,
all
these
niggas
liars
Копы
стреляют
в
несовершеннолетних,
все
эти
ниггеры
лжецы.
Apologize
now
nigga,
pardon
your
looks
Извинись
сейчас,
ниггер,
прости
за
свой
внешний
вид.
I'm
out
here
giving
all
my
audio
push
Я
здесь,
чтобы
выложиться
по
полной.
They
got
me
motivated
Они
мотивируют
меня.
If
they
say
I'm
the
best
then
don't
debate
it
Если
они
говорят,
что
я
лучший,
то
не
спорь.
Success
is
overrated,
bidness
is
best
negotiated
Успех
переоценен,
бизнес
лучше
всего
вести
путем
переговоров.
So
let's
associate
it
with
death,
I
know
they
hate
it
Так
что
давайте
свяжем
это
со
смертью,
я
знаю,
они
ненавидят
это.
His
flesh
exfoliated,
what
happened?
Его
плоть
содрана,
что
случилось?
The
tech,
a
phony
ate
it
with
passion
Пушка,
фальшивка
проглотила
ее
со
страстью.
I
was
working
long
days
they
was
napping
Я
работал
долгие
дни,
они
дремали.
I
struggle,
I
was
crying
they
was
laughing
Я
боролся,
я
плакал,
они
смеялись.
3 mill
for
a
deal
3 миллиона
за
сделку.
I
don't
want
a
hundred
thousand
playing
Madden
Я
не
хочу
сто
тысяч,
играя
в
Madden.
Took
all
my
chips
and
cashed
in
Собрал
все
свои
фишки
и
обналичил.
But
thanks
for
asking
Но
спасибо,
что
спросила.
Let
a
nigga
try
me
like
they
don't
know
who
I
be
Пусть
ниггер
попробует
меня,
как
будто
они
не
знают,
кто
я.
I'm
me,
I'm
G,
hit
the
homies
out
in
I.E
Я
это
я,
я
гангстер,
передаю
привет
корешам.
One
word,
body
Одно
слово,
тело.
Hominy
that's
a
murda
Это
убийство.
That's
a
murda
Это
убийство.
Hmm,
hmm,
hmm,
hmm,
hmm,
hmm
Хмм,
хмм,
хмм,
хмм,
хмм,
хмм
Hmm,
hmm,
hmm,
hmm,
hmm,
hmm
that's
a
murda
Хмм,
хмм,
хмм,
хмм,
хмм,
хмм,
это
убийство.
Murda
murda
yeah
Убийство,
убийство,
да.
Murda
murda
murda
Убийство,
убийство,
убийство.
Damn,
murda
murda
yeah
Черт,
убийство,
убийство,
да.
Like
they
never
heard
it
Как
будто
они
никогда
не
слышали
этого.
Understand
I
got
God
with
me,
so
the
evils
can
never
hurt
me
Пойми,
со
мной
Бог,
так
что
зло
никогда
не
сможет
причинить
мне
боль.
I.E.
you
see
it
on
my
jersey
Видно
на
моей
майке.
I
just
call
up
Ars
when
I'm
out
in
Jersey
Я
просто
звоню
Арсу,
когда
я.
Tell
em
I
need
a
white
girl
that
look
like
Fergie
Говорю
ему,
что
мне
нужна
белая
девушка,
похожая
на
Ферги.
Shaved
kitties,
I
don't
do
em
furry
Бритые
киски,
я
не
люблю
мех.
Make
a
running
money
in
a
hurry
Зарабатываю
деньги
в
спешке.
Solo
on
these
missions
cause
these
niggas
scurry
В
одиночку
на
этих
миссиях,
потому
что
эти
ниггеры
разбегаются.
Mama
said
to
trust
in
what
the
reverend
say
Мама
сказала
доверять
тому,
что
говорит
священник.
I
look
at
my
skin
and
see
a
better
way
Я
смотрю
на
свою
кожу
и
вижу
лучший
путь.
Young
black
king,
Молодой
черный
король,
They
ain't
never
say
that
people
my
color
was
running
Heaven
gates
Они
никогда
не
говорили,
что
люди
моего
цвета
управляют
вратами
рая.
I
got
two
phones,
no
Kevin
Gates
У
меня
два
телефона,
без
Кевина
Гейтса.
One
for
bad
times,
one
for
better
days
Один
для
плохих
времен,
один
для
лучших
дней.
I
don't
answer
the
one
for
bad
times
cause
Я
не
отвечаю
на
тот,
что
для
плохих
времен,
потому
что
I
need
good
vibes
around
me
all
seven
days
Мне
нужны
хорошие
вибрации
вокруг
меня
все
семь
дней.
I
got
bad
bitches
on
my
resume
У
меня
плохие
сучки
в
резюме.
I
hit
the
booth
and
try
to
go
ahead
of
Jay,
ahead
of
Ye
Я
захожу
в
будку
и
пытаюсь
обогнать
Jay,
обогнать
Ye.
Ahead
of
Gandhi,
ahead
of
myself
yesterday
Опередить
Ганди,
опередить
себя
вчерашнего.
I
don't
see
no
better
way
Я
не
вижу
лучшего
пути.
If
it's
mula
that'll
be
made
till
Saturday
Если
это
деньги,
которые
будут
сделаны
до
субботы,
I'll
be
there
on
the
dot,
I
ain't
never
late
Я
буду
там
минута
в
минуту,
я
никогда
не
опаздываю.
I
won't
sign
by
the
dotted
unless
the
Я
не
подпишусь
под
пунктиром,
если
Bread
is
stacked
up
like
wedding
cakes
Деньги
не
сложены
как
свадебный
торт.
Gotta
set
it
straight
Надо
все
прояснить.
I
know
niggas
from
Grape
like
Lil
Lay
Я
знаю
ниггеров.
I
got
stocks
from
the
Benz,
no
never
scrape
У
меня
есть
акции
от
Benz,
никогда
не
царапаю.
Really
scrapped
in
these
streets,
we
ain't
grow
the
same
Действительно
дрался
на
этих
улицах,
мы
не
росли
одинаково.
Lost
homies
to
this
beef,
you
don't
know
the
pain
Потерял
корешей
в
этой
мясорубке,
ты
не
знаешь
боли.
Price
and
S.Dot
on
the
beat,
you
know
a
thing
Price
и
S.Dot
на
бите,
ты
знаешь
кое-что.
And
I'm
Price
by
the
way,
so
you
know
the
name
И
я,
кстати,
Price,
так
что
ты
знаешь
имя.
From
summer
to
winter,
spring
to
fall,
heat,
snow
or
rain
От
лета
к
зиме,
от
весны
к
осени,
жара,
снег
или
дождь.
I
got
the
West
on
my
shoulders
mane
Я
несу
Запад
на
своих
плечах,
мужик.
Yeah,
you
know
that's
a
murda
Да,
ты
знаешь,
это
убийство.
That's
a
murda
Это
убийство.
Hmm,
hmm,
hmm,
hmm,
hmm,
hmm
Хмм,
хмм,
хмм,
хмм,
хмм,
хмм
Hmm,
hmm,
hmm,
hmm,
hmm,
hmm
that's
a
murda
Хмм,
хмм,
хмм,
хмм,
хмм,
хмм,
это
убийство.
Murda
murda
yeah
Убийство,
убийство,
да.
Murda
murda
murda
Убийство,
убийство,
убийство.
Damn,
murda
murda
yeah
Черт,
убийство,
убийство,
да.
Like
they
never
heard
it
Как
будто
они
никогда
не
слышали
этого.
Make
some
room
for
the
young
legends
Освободите
место
для
молодых
легенд.
I
ain't
come
in
here
to
come
second
Я
пришел
сюда
не
для
того,
чтобы
быть
вторым.
Done
playing,
done
stressing
Хватит
играть,
хватит
стрессовать.
No
question,
best
dressed
young
veteran
Без
вопросов,
самый
стильный
молодой
ветеран.
All
the
drug
sellers
drug
users
now
Все
продавцы
наркотиков
теперь
потребители
наркотиков.
Game
of
the
new
dealer,
pure
dope
Игра
нового
дилера,
чистый
наркотик.
Seen
us,
pure
smoke
Видели
нас,
чистый
дым.
West
West,
inhale,
chest
press
light
up
two
J's
and
I'm
hot
now
Запад
Запад,
вдохни,
жми
от
груди,
зажигай
два
косяка,
и
я
в
ударе.
Uhh,
I
could
probably
А,
я
мог
бы,
наверное.
I'm
a
make
em
stop
playing
with
us
Я
заставлю
их
перестать
играть
с
нами.
Uhh,
not
now
nigga
right
now
А,
не
сейчас,
ниггер,
прямо
сейчас.
Cause
all
we
need
it
was
God
to
win
Потому
что
все,
что
нам
нужно,
это
Бог,
чтобы
победить.
Hustle
with
your
ass
since
I
was
10
Хастлю
с
десяти
лет.
Muscle
what
you
see
since
I
walked
in
Мускулы
- вот
что
ты
видишь
с
тех
пор,
как
я
вошел.
So
how
the
fuck
you
think
it's
bout
to
end?
Так
как,
черт
возьми,
ты
думаешь,
это
закончится?
Ooh-ooh
sit
down
I
roll
up
У-у,
сядь,
я
скручиваю.
Life
too
fast,
slow
up,
okay
no
Жизнь
слишком
быстрая,
притормози,
ладно,
нет.
You
know
what?
Okay
go
Знаешь
что?
Ладно,
поехали.
Back
to
bidness
after
this
I
open
up
and
answer
questions
Назад
к
делу,
после
этого
я
открываюсь
и
отвечаю
на
вопросы.
What
the
fuck
you
want
and
why
the
fuck
you
want
it?
Чего,
черт
возьми,
ты
хочешь
и
зачем,
черт
возьми,
ты
этого
хочешь?
Why
I'm
cussing?
One
I'm
zonin'
and
I'm...
every
single
known
opponent
Почему
я
ругаюсь?
Во-первых,
я
в
зоне,
и
я...
каждый
известный
противник.
There's
no
comparing
us
Нас
не
с
чем
сравнивать.
The
fuck
you
starin'
at?
На
что,
черт
возьми,
ты
уставился?
Eating
faces
off,
I
see
back
to
back
Сжираю
лица,
я
вижу
спину
к
спине.
No
consecutively,
I
mean
back
to
back
Нет,
последовательно,
я
имею
в
виду
спина
к
спине.
Eating
faces
off,
nothing
after
that
Сжираю
лица,
ничего
после
этого.
That's
amazing
dawg
Это
потрясающе,
чувак.
What
the
fuck
is
up?
Что,
черт
возьми,
происходит?
I
don't
even
breathe
Я
даже
не
дышу.
Going
up
and
Поднимаюсь
и
If
I
cuss
again
I'm
only
cussing
once
Если
я
снова
буду
ругаться,
то
только
один
раз.
No
one
in
the
rap
game
could
fuck
with
us
Никто
в
рэп-игре
не
сможет
с
нами
справиться.
Stone
Junction
out
right
now,
go
get
Stone
Junction
вышел
прямо
сейчас,
иди
возьми.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arsonal Da Rebel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.