Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
D-Sturbed Words
Gestörte Worte
Note:
This
issupposed
to
be
a
strange
song,
so
don't
stress
to
hard
over
it.
Hinweis:
Dies
soll
ein
seltsames
Lied
sein,
also
mach
dir
keinen
zu
großen
Stress
deswegen.
*Somebody
speaking
another
language*
*Jemand
spricht
eine
andere
Sprache*
*One
of
the
Arsonists
taking
the
mickey
out
of
that
lanquage*
*Einer
der
Arsonists
veralbert
diese
Sprache*
*Somebody
speaking
in
another
language*
*Jemand
spricht
in
einer
anderen
Sprache*
*Unknown
robotic
speaking*
*Unbekannte
Roboterstimme
spricht*
My
two
frogs,
they
got
burned
on
the
radiater
(SFX
of
an
eagle)
Meine
zwei
Frösche,
sie
sind
auf
dem
Heizkörper
verbrannt
(SFX
eines
Adlers)
Two
got
flushed
in
the
toilet
and
the
two
cookies
fell
Zwei
wurden
die
Toilette
runtergespült
und
die
zwei
Kekse
fielen
runter
Oh
man
is
that
my
beeper?
(SFX
of
a
cow)
Oh
Mann,
ist
das
mein
Pieper?
(SFX
einer
Kuh)
Two
pizzas
said
Yo
(SFX
of
a
pig)
Zwei
Pizzen
sagten
Yo
(SFX
eines
Schweins)
The
deal
is
in
real
(SFX
of
a
pig)
Der
Deal
ist
echt
(SFX
eines
Schweins)
Peace
my
brother
said
coming
down
the
street,
where
you
at
kid
where
you
at?
Frieden,
sagte
mein
Bruder,
als
er
die
Straße
runterkam,
wo
bist
du,
Kleiner,
wo
bist
du?
Where's
the
lime-green
apple-sauce
kid?
(SFX
of
a
pig)
Wo
ist
das
lindgrüne
Apfelmus,
Kleiner?
(SFX
eines
Schweins)
Forty-eight
times
I
told
you
don't
go!
(SFX
of
a
pig)
Achtundvierzig
Mal
habe
ich
dir
gesagt,
geh
nicht!
(SFX
eines
Schweins)
The
milk
is
not
their
(SFX
of
a
pig)
Die
Milch
ist
nicht
da
(SFX
eines
Schweins)
Monkey
where
you
at
monkey?
(SFX
of
a
pig)
Affe,
wo
bist
du,
Affe?
(SFX
eines
Schweins)
He
said
to
me
and
my
Father's
telling
me
Yo
father
what
you
tellin'
me?
Daddy,
daddy
don't
like
me
(SFX
of
a
lion)
Er
sagte
zu
mir
und
mein
Vater
sagt
mir
Yo
Vater,
was
sagst
du
mir?
Papa,
Papa
mag
mich
nicht
(SFX
eines
Löwen)
He
said
Daddy,
Daddy
the
refridgerater's
by
the
gate
(SFX
ofa
pig)
Er
sagte
Papa,
Papa,
der
Kühlschrank
steht
am
Tor
(SFX
eines
Schweins)
I
don't
care
what
school
you
got
to
("go
to"
is
speeded
up)
Mir
egal,
auf
welche
Schule
du
musst
("gehst
zu"
ist
beschleunigt)
Tyeer
(SFX
of
a
pig)
Tyeer
(SFX
eines
Schweins)
I
was
tellin'
him
yo
you
don't
know
me
I'm
not
real!
(SFX
of
a
Parrot)
Ich
hab'
ihm
gesagt,
yo,
du
kennst
mich
nicht,
ich
bin
nicht
echt!
(SFX
eines
Papageis)
I
said
kid
the
TV
is
on
channel
thirteen
(SFX
of
a
parrot)
Ich
sagte,
Kleiner,
der
Fernseher
ist
auf
Kanal
dreizehn
(SFX
eines
Papageis)
You
know
thirteen
as
in
the
teen
and
the
feen
and
the
reen?
(SFX
of
a
parrot)
Weißt
du,
dreizehn
wie
in
Teen
und
Feen
und
Reen?
(SFX
eines
Papageis)
The
sky
was
black,
it
almost
looked
like
candy-apple
green
(SFX
of
an
animal,
Not
sure
what)
Der
Himmel
war
schwarz,
er
sah
fast
aus
wie
Kandisapfel-grün
(SFX
eines
Tieres,
Nicht
sicher
welches)
Hey
sweetie,
what's
going
on
with
your
metal
plates?
(SFX
of
an
elephant)
Hey
Süße,
was
ist
mit
deinen
Metallplatten
los?
(SFX
eines
Elefanten)
Well
now
what
you
see,
is
the
sun
coming
down
on
to
the
bus
(SFX
of
an
animal,
Not
sure
what)
Nun,
was
du
jetzt
siehst,
ist
die
Sonne,
die
auf
den
Bus
scheint
(SFX
eines
Tieres,
Nicht
sicher
welches)
I
said
the
sun
comes
down
to
the
bus
Ich
sagte,
die
Sonne
scheint
auf
den
Bus
I
said
the
sun
(SFX
of
a
parrot)
comes
down
on
to
the
bus
(SFX
of
a
sheep)
Ich
sagte,
die
Sonne
(SFX
eines
Papageis)
scheint
auf
den
Bus
(SFX
eines
Schafes)
So
you
play
my
CD,
I
call
dumbleekunti
Also
spielst
du
meine
CD,
ich
nenne
sie
dumbleekunti
And
he
didn't
know
it
(SFX
of
a
lion)
Und
er
wusste
es
nicht
(SFX
eines
Löwen)
I
said
who's
your
God,
and
he
said
lahumpli!
(SFX
of
a
pig)
Ich
fragte,
wer
ist
dein
Gott,
und
er
sagte
lahumpli!
(SFX
eines
Schweins)
I
was
like
baby,
you
so
sweet,
your
nectar
is
from
my
reflecter!
(SFX
of
a
horse)
Ich
meinte
so,
Baby,
du
bist
so
süß,
dein
Nektar
kommt
von
meinem
Reflektor!
(SFX
eines
Pferdes)
I'm
a
flatunplii
Ich
bin
ein
Flatunplii
I
know
who
I
am,
and
do
you
know
who
you
am?
Ich
weiß,
wer
ich
bin,
und
weißt
du,
wer
du
bist?
I
was
wih
the
chicken
by
the
hippo
(SFX
of
a
bird)
Ich
war
mit
dem
Huhn
beim
Nilpferd
(SFX
eines
Vogels)
I
was
with
the
chicken
by
the
hipp-o
(SFX
of
an
animal,
Not
sure
what)
Ich
war
mit
dem
Huhn
beim
Nilp-o
(SFX
eines
Tieres,
Nicht
sicher
welches)
Born
with
a
monkey
funky
junky,
who
do
you
think
you
are
you
flunky?
(SFX
of
a
sheep)
Geboren
mit
einem
Affen,
funky
Junky,
was
denkst
du,
wer
du
bist,
du
Flunky?
(SFX
eines
Schafes)
I
was
a
winner
not
a
winner
Ich
war
ein
Gewinner,
kein
Gewinner
Everybody
knows
my
style
Jeder
kennt
meinen
Stil
Coz
the
pimp
said
I
was
for
Ninety-nine
cence
Weil
der
Zuhälter
sagte,
ich
koste
neunundneunzig
Cent
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Melendez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.