Arsy Widianto - Bahaya - traduction des paroles en allemand

Bahaya - Arsy Widianto feat. Tiara Andinitraduction en allemand




Bahaya
Gefahr
Sebenarnya aku ingin dekatmu
Eigentlich möchte ich in deiner Nähe sein
Namun kusadari, ku tak bisa
Doch mir ist bewusst, ich kann es nicht
Tak boleh ku di sini
Ich darf nicht hier sein
Bahaya, ku makin cinta
Gefahr, ich verliebe mich immer mehr
Ku tak ingin jauh, tak ingin berpisah
Ich will nicht weg, will mich nicht trennen
Mengapa semua selalu indah
Warum ist alles immer so schön
Saat denganmu?
Wenn ich bei dir bin?
Sayang untuk diakhiri
Zu schade, um es zu beenden
Andai engkau bisa mengerti
Wenn du doch verstehen könntest
Betapa beratnya aku
Wie schwer es für mich ist
Harus aku tetap tersenyum
Ich muss weiterhin lächeln
Padahal hatiku terluka
Obwohl mein Herz verletzt ist
Adakah arti cinta ini
Hat diese Liebe einen Sinn
Bila ku tak jadi denganmu?
Wenn ich nicht mit dir zusammenkomme?
Jika memang ku harus pergi
Wenn ich wirklich gehen muss
Yakinlah, hatiku kamu
Sei dir sicher, mein Herz gehört dir
Bukankah semesta yang pertemukan kita?
Hat uns nicht das Universum zusammengebracht?
Haruskah kusampaikan pada bintang?
Soll ich es den Sternen sagen?
Mengapa bukan kamu
Warum bist du nicht diejenige,
Yang memiliki aku?
die mich besitzt?
Andai engkau bisa mengerti
Wenn du doch verstehen könntest
Betapa beratnya aku
Wie schwer es für mich ist
Harus aku tetap tersenyum
Ich muss weiterhin lächeln
Padahal hatiku terluka
Obwohl mein Herz verletzt ist
Adakah arti cinta ini
Hat diese Liebe einen Sinn
Bila ku tak jadi denganmu?
Wenn ich nicht mit dir zusammenkomme?
Jika memang ku harus pergi
Wenn ich wirklich gehen muss
Yakinlah, hatiku kamu, oh
Sei dir sicher, mein Herz gehört dir, oh
Mengapa cinta pertemukan
Warum bringt die Liebe uns zusammen
Bila akhirnya dipisahkan?
Wenn wir am Ende getrennt werden?
Dan mengapa ku jatuh cinta
Und warum verliebe ich mich
Pada cinta yang tak jatuh padaku? Ho-oh
In eine Liebe, die nicht auf mich fällt? Ho-oh
Harus aku tetap tersenyum
Ich muss weiterhin lächeln
Padahal hatiku terluka
Obwohl mein Herz verletzt ist
Adakah arti cinta ini
Hat diese Liebe einen Sinn
Bila ku tak jadi denganmu?
Wenn ich nicht mit dir zusammenkomme?
Jika memang ku harus pergi
Wenn ich wirklich gehen muss
Yakinlah, hatiku kamu, kamu
Sei dir sicher, mein Herz gehört dir, dir
Harus aku tetap tersenyum
Ich muss weiterhin lächeln
Padahal hatiku terluka
Obwohl mein Herz verletzt ist
Adakah arti cinta ini
Hat diese Liebe einen Sinn
Bila ku tak jadi denganmu?
Wenn ich nicht mit dir zusammenkomme?
Jika memang ku harus pergi
Wenn ich wirklich gehen muss
Yakinlah, hatiku kamu, hu-uh-uh
Sei dir sicher, mein Herz gehört dir, hu-uh-uh
Yakinlah, cinta untukmu
Sei dir sicher, meine Liebe ist für dich
Hu-hu-hu-uh
Hu-hu-hu-uh





Writer(s): Yovie Widianto

Arsy Widianto - Bahaya - Single
Album
Bahaya - Single
date de sortie
05-03-2021

1 Bahaya


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.