Art Garfunkel and Amy Grant - The Song of the Camels - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Art Garfunkel and Amy Grant - The Song of the Camels




The Song of the Camels
Песнь Верблюдов
Not born to the forest are we
Мы рождены не для леса
Not born to the plain
Не для равнин,
To the grass and the shadowed tree
Травы, теней деревьев
And the splashing of rain.
И брызг дождя.
Only the sand we know
Лишь пески мы знаем
And the cloudless sky,
И безоблачный небосвод,
The mirage and the deep-sunk well
Миражи да глубокие колодцы
And stars on high
И звёзды высот.
To the sound of our bells we came
Под звук колокольчиков мы пришли,
With huge soft stride
Широким, мягким шагом ступая,
Kings riding upon our backs
Цари восседали на наших спинах,
And the slave's at our side
Рабы сопровождали нас,
Out of the east brought on by a dream of a star
C востока, ведомые мечтой о звезде,
Seeking the hills and the groves
Искали холмы и рощи,
Where the fixed towns are.
Где города спят в тишине.
Our goal was no palace gate
Наша цель - не дворцовые ворота,
No temple of old
Не древний храм,
But a child in his mother's lap
Но дитя на руках матери
In the cloudy cold
В холодном тумане.
The olives were windy and white
Оливы качались, окутанные белым,
Dust swirled through the town
Пыль кружилась в городе,
As all in their royal robes
И сняв царственные одежды,
Our masters knelt down
Предо нами склонились господа.
Then back to the dessert we paced in our phantom state
Потом мы вернулись в пустыню, в наш призрачный мир,
And faded again int he sands
И растворились в песках,
That are secret as fate-
В их тайне, подобной судьбе -
Portents of glory and danger our dark shadows lay
Предзнаменования славы и опасности, наши темные тени легли
At the feet of the babe in the manger
У ног младенца в яслях,
And then drifted away...
А затем растаяли вдали...





Writer(s): J. Webb


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.