Paroles et traduction Art Garfunkel - Good Luck Charm
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Good Luck Charm
Талисман удачи
I
don′t
want
a
four
leaf
clover
Мне
не
нужен
четырехлистный
клевер,
I
don't
want
a
old
horseshoe
Мне
не
нужна
старая
подкова,
I
want
your
kiss
Мне
нужен
твой
поцелуй,
′Cause
I
just
can't
miss
Ведь
я
просто
не
могу
промахнуться
With
a
good
luck
charm
like
you
С
таким
талисманом
удачи,
как
ты.
C'mon
and
be
my
little
good
luck
Стань
моим
маленьким
талисманом
удачи,
Charm
uh
huh
huh
Ага,
ага,
You
sweet
delight
Моя
сладкая
радость,
I
got
a
good
luck
charm
У
меня
есть
талисман
удачи,
Hanging
on
my
arm
Висящий
на
моей
руке,
To
have,
to
hold
Обнимать,
держать
I
don′t
want
a
silver
dollar
Мне
не
нужен
серебряный
доллар,
A
rabbit′s
foot
on
a
string
Кроличья
лапка
на
веревочке,
Happiness
and
your
warm
caress
Счастье
и
твои
теплые
ласки,
No
rabbit's
foot
can
bring
Никакая
кроличья
лапка
не
сможет
принести.
C′mon
and
be
my
little
good
luck
Стань
моим
маленьким
талисманом
удачи,
Charm,
uh
huh
huh
Ага,
ага,
You
sweet
delight
Моя
сладкая
радость,
I
got
a
good
luck
charm
У
меня
есть
талисман
удачи,
Hanging
on
my
arm
Висящий
на
моей
руке,
To
have,
to
hold
Обнимать,
держать
Uh
huh
huh,
uh
huh
huh,
uh
huh
huh,
Ага,
ага,
ага,
Uh
huh
huh,
uh
huh
huh,
uh
huh
huh,
Ага,
ага,
ага,
If
I
found
a
lucky
penny
Если
бы
я
нашел
счастливую
монетку,
I'd
toss
it
across
the
bay
Я
бы
бросил
ее
через
залив.
Your
love
is
worth
all
the
gold
on
earth
Твоя
любовь
стоит
всего
золота
на
земле,
No
wonder
that
I
say
Неудивительно,
что
я
говорю:
C′mon
and
be
my
little
good
luck
Стань
моим
маленьким
талисманом
удачи,
Charm,
uh
huh
huh
Ага,
ага,
You
sweet
delight
Моя
сладкая
радость,
I
got
a
good
luck
charm
У
меня
есть
талисман
удачи,
Hanging
on
my
arm
Висящий
на
моей
руке,
To
have,
to
hold
Обнимать,
держать
Uh
huh
huh,
uh
huh
huh,
uh
huh
huh,
Ага,
ага,
ага,
Uh
huh
huh,
uh
huh
huh,
uh
huh
huh,
Ага,
ага,
ага,
Uh
huh
huh,
uh
huh
huh,
uh
huh
huh,
Ага,
ага,
ага,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): W. Gold, A. Schroeder
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.