Paroles et traduction Art Garfunkel - Hang on In
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Norma
Sallitt)
(Норма
Саллитт)
Well
the
rain's
fallin'
down
around
you,
Что
ж,
дождь
льет
вокруг
тебя,
So
you
cry
yourself
to
sleep.
И
ты
плачешь,
засыпая.
I
know
love
hurts
when
one
doesn't
love
as
deep.
Я
знаю,
любовь
ранит,
когда
кто-то
не
любит
так
же
сильно.
You're
feelin'
lost
and
empty,
Ты
чувствуешь
себя
потерянной
и
опустошенной,
'Cause
you
gave
yourself
away.
Потому
что
ты
отдала
всю
себя.
But
don't
be
ashamed
to
cry,
Но
не
стыдись
плакать,
It's
okay.
Все
в
порядке.
But
you've
got
to
Hang
On
In,
Но
ты
должна
держаться,
Baby,
be
strong,
Малышка,
будь
сильной,
Love
will
always
find
a
way.
Любовь
всегда
найдет
дорогу.
No,
you
can't
give
up,
Нет,
ты
не
можешь
сдаваться,
You've
just
got
to
go
on,
Ты
просто
должна
идти
дальше,
Tomorrow's
gonna
be
a
brighter
day.
Завтра
будет
более
светлый
день.
You
keep
searchin'
for
the
reasons,
Ты
продолжаешь
искать
причины,
As
you
walk
the
lonely
halls.
Бродя
по
пустым
залам.
You
wait
by
a
telephone,
Ты
ждешь
у
телефона,
But
he
never
calls.
Но
он
не
звонит.
Time's
the
only
healer
Время
— единственное
лекарство
For
the
broken
hearts
(.)
Для
разбитых
сердец.
Love
is
like
a
wind
()
Любовь
как
ветер
But
you've
got
to
Hang
On
In,
Но
ты
должна
держаться,
Baby,
be
strong,
Малышка,
будь
сильной,
Love
will
always
find
a
way.
Любовь
всегда
найдет
дорогу.
No,
you
can't
give
up,
Нет,
ты
не
можешь
сдаваться,
You've
just
got
to
go
on,
Ты
просто
должна
идти
дальше,
Tomorrow's
gonna
be
a
brighter
day.
Завтра
будет
более
светлый
день.
I
know
what
you're
goin'
through,
Я
знаю,
через
что
ты
проходишь,
Every
time
you
see
his
face.
Каждый
раз,
когда
видишь
его
лицо.
And
I
don't
know
where
or
when,
И
я
не
знаю,
где
и
когда,
But
I
know
that
you'll
love
again.
Но
я
знаю,
что
ты
полюбишь
снова.
Baby,
be
strong,
Малышка,
будь
сильной,
Love
will
always
find
a
way.
Любовь
всегда
найдет
дорогу.
No,
you
can't
give
up,
Нет,
ты
не
можешь
сдаваться,
You've
just
got
to
go
on,
Ты
просто
должна
идти
дальше,
Tomorrow's
gonna
be
a
brighter
day.
Завтра
будет
более
светлый
день.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): NORMAN SALLITT
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.