Art Garfunkel - Mrs. Robinson - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Art Garfunkel - Mrs. Robinson




And here′s to you, Mrs. Robinson,
За вас, миссис Робинсон!
Jesus loves you more than you will know.
Иисус любит тебя больше, чем ты можешь себе представить.
God bless you, please Mrs. Robinson.
Благослови вас Бог, пожалуйста, миссис Робинсон.
Heaven holds a place for those who pray,
На небесах есть место для тех, кто молится.
Hey, hey, hey
Эй, эй, эй!
We'd like to know a little bit about your for our files
Мы хотели бы немного узнать о вас для наших досье
We′d like to help you learn to help yourself.
Мы хотели бы помочь вам научиться помогать себе.
Look around you all you see are sympathetic eyes,
Оглянись вокруг, все, что ты видишь-сочувствующие глаза.
Stroll around the grounds until you feel at home.
Прогуляйтесь по территории, пока не почувствуете себя как дома.
And here's to you, Mrs. Robinson,
За вас, миссис Робинсон!
Jesus loves you more than you will know.
Иисус любит тебя больше, чем ты можешь себе представить.
God bless you, please, Mrs. Robinson.
Благослови вас Бог, миссис Робинсон.
Heaven holds a place for those who pray,
На небесах есть место для тех, кто молится.
Hey, hey, hey
Эй, эй, эй!
Hide in the hiding place where no one ever goes.
Спрячься в укромном месте, куда никто никогда не ходит.
Put it in your pantry with your cupcakes.
Положи его в кладовку вместе с кексами.
It's a little secret just the Robinsons′ affair.
Это маленький секрет, просто дело Робинсонов.
Most of all you′ve got to hide it from the kids.
Больше всего ты должен скрывать это от детей.
Koo-koo-ka-choo, Mrs. Robinson,
Ку-ку-ка-Чу, миссис Робинсон!
Jesus loves you more than you will know.
Иисус любит тебя больше, чем ты можешь себе представить.
God bless you, please, Mrs. Robinson.
Благослови вас Бог, миссис Робинсон.
Heaven holds a place for those who pray,
На небесах есть место для тех, кто молится.
Hey, hey, hey
Эй, эй, эй!
Sitting on a sofa on a Sunday afternoon.
Сижу на диване воскресным днем.
Going to the candidate's debate.
Иду на дебаты с кандидатом.
Laugh about it, shout about it
Смейся над этим, кричи об этом.
When you′ve got to choose
Когда тебе придется выбирать.
Every way you look at this you lose.
Каждый раз, когда ты смотришь на это, ты проигрываешь.
Where have you gone, Joe DiMaggio,
Куда ты пропал, Джо Ди Маджио?
Our nation turns it's lonely eyes to you.
Наша нация обращает к тебе свой одинокий взор.
What′s that you say, Mrs. Robinson.
Что вы говорите, миссис Робинсон?
Jotting Joe has left and gone away,
Записывающий Джо ушел и ушел.
Hey hey hey.
Эй, эй, эй.





Writer(s): Simon Paul


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.