Paroles et traduction Art Garfunkel - Rag Doll
She
walks
in
the
field
that's
just
across
the
way
Она
идет
по
полю,
что
прямо
через
дорогу.
And
picks
all
the
flowers
that
brighten
up
a
day.
И
срывает
все
цветы,
которые
скрашивают
день.
And
the
blue
velvet
cape
that
she
wore
around
her
neck,
И
синяя
бархатная
накидка,
которую
она
носила
на
шее,
And
the
red
in
her
cheeks
gave
a
Rag
Doll
effect.
И
румянец
на
ее
щеках
создавали
эффект
тряпичной
куклы.
The
wind
in
the
trees
sings
a
sad,
sad,
sad
song,
Ветер
в
деревьях
поет
грустную,
грустную,
грустную
песню.
I
lie
in
my
bed
listenin'
all
night
long.
Я
лежу
в
постели
и
слушаю
всю
ночь
напролет.
A
wind
in
the
trees
sing
a
song
just
for
me,
Ветер
в
деревьях
поет
песню
только
для
меня,
And
bring
back
the
Rag
Doll
to
me.
И
верни
мне
тряпичную
куклу.
Oh,
how
I
long
to
have
her
back
here
by
my
side.
О,
как
я
хочу,
чтобы
она
снова
была
здесь,
рядом
со
мной.
The
happiness
of
yesterday,
it
damn
near
cost
my
pride.
Вчерашнее
счастье
едва
не
стоило
моей
гордости.
There
ain't
nothin'
worse
than
losin'
when
you've
everything
to
gain.
Нет
ничего
хуже,
чем
потерять,
когда
у
тебя
есть
все,
чтобы
получить.
I've
just
got
to
get
that
woman
back
or
nothing
will
be
the
same.
Я
просто
должен
вернуть
эту
женщину,
иначе
все
будет
по-прежнему.
The
wind
in
the
trees
sings
a
sad,
sad,
sad,
sad
song,
Ветер
в
деревьях
поет
грустную,
грустную,
грустную,
грустную
песню.
I
lie
in
my
bed
listenin'
all
night
long.
Я
лежу
в
постели
и
слушаю
всю
ночь
напролет.
A
wind
in
the
trees
sing
a
song
just
for
me,
Ветер
в
деревьях
поет
песню
только
для
меня,
And
bring
back
the
Rag
Doll
to
me.
И
верни
мне
тряпичную
куклу.
And
bring
back
the
Rag
Doll
to
me.
И
верни
мне
тряпичную
куклу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): STEVEN PAUL EATON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.