Paroles et traduction Art Garfunkel - So Much in Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So Much in Love
Так сильно влюблен
As
we
stroll
along
together,
Когда
мы
гуляем
вместе,
Holding
hands,
walking
all
alone.
Держась
за
руки,
одни.
So
in
love
are
we
two,
that
we
don′t
know
what
to
do.
Мы
так
влюблены,
что
не
знаем,
что
делать.
So
in
love,
(two,
so
in
love.)
Так
влюблены,
(мы
вдвоем
так
влюблены.)
In
a
world
of
our
own.
(two,
so
in
love.)
В
нашем
собственном
мире.
(мы
вдвоем
так
влюблены.)
As
we
stroll
by
the
sea
together,
Когда
мы
гуляем
у
моря
вместе,
Under
stars
twinkling
high
above.
Под
звездами,
мерцающими
высоко
в
небе.
So
in
love
are
we
two,
Так
влюблены
мы
вдвоем,
No
one
else
but
me
and
you.
Никто,
кроме
меня
и
тебя.
So
in
love,
(two,
so
in
love.)
Так
влюблены,
(мы
вдвоем
так
влюблены.)
So
much
in
love.
(two,
so
in
love.)
Так
сильно
влюблены.
(мы
вдвоем
так
влюблены.)
So
in
love,
(two,
so
in
love.)
Так
влюблены,
(мы
вдвоем
так
влюблены.)
So
much
in
love.
(two,
so
in
love.)
Так
сильно
влюблены.
(мы
вдвоем
так
влюблены.)
We
stroll
along
together,
Мы
гуляем
вместе,
I
tell
you,
"i
need
you,
oh,
so
much.
Я
говорю
тебе:
"Ты
мне
так
нужна.
I
love,
love
you
my
darlin'.
can′t
you
tell
Я
люблю,
люблю
тебя,
моя
дорогая,
разве
ты
не
чувствуешь
It
in
my
touch?"
Этого
в
моих
прикосновениях?"
When
we
walk
down
the
aisle
together,
Когда
мы
пойдем
к
алтарю
вместе,
We
will
vow
to
be
together
till
we
die.
Мы
поклянемся
быть
вместе
до
самой
смерти.
So
much
love
have
we
two,
just
can't
wait
to
say,
"i
do."
Так
много
любви
у
нас
двоих,
нам
не
терпится
сказать:
"Согласна".
So
in
love,
(two,
so
in
love.)
Так
влюблены,
(мы
вдвоем
так
влюблены.)
Are
you
and
i.
(two,
you
and
i.)
Ты
и
я.
(мы
вдвоем,
ты
и
я.)
So
in
love,
(two,
so
in
love.)
Так
влюблены,
(мы
вдвоем
так
влюблены.)
So
much
in
love.
(so
much
in
love.)
Так
сильно
влюблены.
(так
сильно
влюблены.)
So
in
love,
(two,
so
in
love.)
Так
влюблены,
(мы
вдвоем
так
влюблены.)
Are
you
and
i.
(two,
you
and
i.)
Ты
и
я.
(мы
вдвоем,
ты
и
я.)
(Repeat
and
fade)
(Повторяется
и
затихает)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GEORGE WILLIAMS, ROY STRAIGIS, WILLIAM JACKSON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.