Paroles et traduction Art Garfunkel - (What A) Wonderful World (feat. James Taylor & Paul Simon)
What
a
wonderful,
wonderful
world
this
would
be
Какой
чудесный,
чудесный
мир
это
будет!
What
a
wonderful,
wonderful,
wonderful,
wonderful
world
Какой
чудесный,
чудесный,
чудесный,
чудесный
мир!
Don′t
know
much
about
history
Не
знаю
многого
об
истории.
Don't
know
much
biology
Не
знаю
много
биологии.
Don′t
know
much
about
a
science
fic
Не
знаю
многого
о
научном
Фике.
Don't
know
much
about
the
French
I
took
Не
знаю
многого
о
французах,
которых
я
принял.
(But
I
do
know)
(Но
я
знаю...)
But
I
do
know
that
I
love
you
Но
я
знаю,
что
люблю
тебя.
And
I
know
that
if
you
love
me,
too
И
я
знаю,
что
если
ты
тоже
любишь
меня
...
What
a
wonderful,
wonderful
world
this
would
be
Какой
чудесный,
чудесный
мир
это
будет!
Don't
know
much
about
geography
Не
много
знаю
о
географии.
Don′t
know
much
trigonometry
Не
знаю
много
тригонометрии.
Don′t
know
much
about
algebra
Я
не
знаю
многого
об
алгебре.
I
don't
know
what
a
slide
rule
is
for
Я
не
знаю,
для
чего
нужно
скользящее
правило.
(But
I
do
know)
(Но
я
знаю...)
But
I
do
know
one
and
one
is
two
Но
я
знаю
одно,
а
другое-два.
And
if
this
one
could
be
with
you
И
если
бы
этот
мог
быть
с
тобой
...
A
wonderful
world
Прекрасный
мир.
What
a
wonderful,
wonderful
world
this
would
be
Какой
чудесный,
чудесный
мир
это
будет!
What
a
wonderful,
wonderful,
wonderful
world
Какой
чудесный,
чудесный,
чудесный
мир!
Now
I
don′t
claim
to
be
an
'A′
student
Теперь
я
не
претендую
на
то,
чтобы
быть
студентом
"а".
But
I'm
tryin′
to
be
Но
я
пытаюсь
быть
...
I
think
that
maybe
by
bein'
an
'A′
student,
baby
baby
Я
думаю,
что,
может
быть,
быть
студентом,
детка.
I
could
win
your
love
for
me
Я
мог
бы
завоевать
твою
любовь
ко
мне.
Don′t
know
much
about
the
Middle
Ages
Не
знаю
многого
о
Средневековье.
Looked
at
the
pictures
then
I
turned
the
pages
Посмотрел
на
фотографии,
потом
перевернул
страницы.
Don't
know
nothin′
'bout
no
rise
and
fall
Ничего
не
знаю
о
том,
чтобы
не
подниматься
и
не
падать.
Don′t
know
nothin'
′bout
nothin'
at
all
Вообще
ничего
не
знаю.
(But
I
do
know)
(Но
я
знаю...)
Girl
it's
you
that
I′ve
been
thinkin′
of
Девочка,
это
ты,
о
которой
я
думала.
And
if
I
could
only
win
your
love,
oh
girl
И
если
бы
я
только
смог
завоевать
твою
любовь,
о,
девочка.
What
a
wonderful,
what
a
wonderful
world
this
would
be
Какой
чудесный,
какой
чудесный
мир
это
будет!
What
a
wonderful,
wonderful
world
this
would
be
Какой
чудесный,
чудесный
мир
это
будет!
What
a
wonderful,
wonderful,
wonderful,
wonderful
world
Какой
чудесный,
чудесный,
чудесный,
чудесный
мир!
What
a
wonderful,
wonderful,
wonderful,
wonderful
world
Какой
чудесный,
чудесный,
чудесный,
чудесный
мир!
What
a
wonderful,
wonderful,
wonderful,
wonderful
world
Какой
чудесный,
чудесный,
чудесный,
чудесный
мир!
What
a
wonderful,
wonderful,
wonderful,
wonderful
world
Какой
чудесный,
чудесный,
чудесный,
чудесный
мир!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SAM COOKE, HERB ALPERT, LOU ADLER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.