Paroles et traduction Art Garfunkel - (What A) Wonderful World (feat. James Taylor & Paul Simon)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(What A) Wonderful World (feat. James Taylor & Paul Simon)
(Какой) Прекрасный Мир (совместно с Джеймсом Тейлором и Полом Саймоном)
What
a
wonderful,
wonderful
world
this
would
be
Каким
прекрасным,
прекрасным
был
бы
этот
мир
What
a
wonderful,
wonderful,
wonderful,
wonderful
world
Каким
прекрасным,
прекрасным,
прекрасным,
прекрасным
миром
Don′t
know
much
about
history
Я
мало
что
знаю
об
истории
Don't
know
much
biology
Я
мало
что
знаю
о
биологии
Don′t
know
much
about
a
science
fic
Я
мало
что
знаю
о
научной
фантастике
Don't
know
much
about
the
French
I
took
Я
мало
что
знаю
о
французском,
который
учил
(But
I
do
know)
(Но
я
точно
знаю)
But
I
do
know
that
I
love
you
Но
я
точно
знаю,
что
люблю
тебя
And
I
know
that
if
you
love
me,
too
И
я
знаю,
что
если
ты
тоже
меня
любишь
What
a
wonderful,
wonderful
world
this
would
be
Каким
прекрасным,
прекрасным
был
бы
этот
мир
Don't
know
much
about
geography
Я
мало
что
знаю
о
географии
Don′t
know
much
trigonometry
Я
мало
что
знаю
о
тригонометрии
Don′t
know
much
about
algebra
Я
мало
что
знаю
об
алгебре
I
don't
know
what
a
slide
rule
is
for
Я
не
знаю,
для
чего
нужна
логарифмическая
линейка
(But
I
do
know)
(Но
я
точно
знаю)
But
I
do
know
one
and
one
is
two
Но
я
точно
знаю,
что
один
и
один
— это
два
And
if
this
one
could
be
with
you
И
если
бы
я
мог
быть
с
тобой
A
wonderful
world
Прекрасный
мир
What
a
wonderful,
wonderful
world
this
would
be
Каким
прекрасным,
прекрасным
был
бы
этот
мир
What
a
wonderful,
wonderful,
wonderful
world
Каким
прекрасным,
прекрасным,
прекрасным
миром
Now
I
don′t
claim
to
be
an
'A′
student
Я
не
претендую
на
звание
отличника
But
I'm
tryin′
to
be
Но
я
стараюсь
им
стать
I
think
that
maybe
by
bein'
an
'A′
student,
baby
baby
Я
думаю,
что,
возможно,
став
отличником,
милая,
милая
I
could
win
your
love
for
me
Я
смогу
завоевать
твою
любовь
Don′t
know
much
about
the
Middle
Ages
Я
мало
что
знаю
о
Средневековье
Looked
at
the
pictures
then
I
turned
the
pages
Смотрел
картинки,
а
потом
переворачивал
страницы
Don't
know
nothin′
'bout
no
rise
and
fall
Я
ничего
не
знаю
о
взлётах
и
падениях
Don′t
know
nothin'
′bout
nothin'
at
all
Я
вообще
ничего
не
знаю
ни
о
чём
(But
I
do
know)
(Но
я
точно
знаю)
Girl
it's
you
that
I′ve
been
thinkin′
of
Девушка,
это
о
тебе
я
думал
And
if
I
could
only
win
your
love,
oh
girl
И
если
бы
я
только
мог
завоевать
твою
любовь,
о,
девушка
What
a
wonderful,
what
a
wonderful
world
this
would
be
Каким
прекрасным,
каким
прекрасным
был
бы
этот
мир
What
a
wonderful,
wonderful
world
this
would
be
Каким
прекрасным,
прекрасным
был
бы
этот
мир
What
a
wonderful,
wonderful,
wonderful,
wonderful
world
Каким
прекрасным,
прекрасным,
прекрасным,
прекрасным
миром
What
a
wonderful,
wonderful,
wonderful,
wonderful
world
Каким
прекрасным,
прекрасным,
прекрасным,
прекрасным
миром
What
a
wonderful,
wonderful,
wonderful,
wonderful
world
Каким
прекрасным,
прекрасным,
прекрасным,
прекрасным
миром
What
a
wonderful,
wonderful,
wonderful,
wonderful
world
Каким
прекрасным,
прекрасным,
прекрасным,
прекрасным
миром
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SAM COOKE, HERB ALPERT, LOU ADLER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.