Paroles et traduction Art Mengo & Lara Guirao - Je me fais des idées
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je me fais des idées
I Imagine Things
Je
me
fais
des
ideés
I
imagine
things
Me
berce
d'illusions
I
comfort
myself
with
illusions
Me
perds
dans
te
pensées
et
me
prend
a
rêves
I
get
lost
in
my
thoughts
and
start
to
dream
D'epistolairement
Of
epistolary
D'échappes
d'évasions
Of
escapes
and
evasions
Aux
heures
les
plus
longues
During
the
longest
hours
De
fin
d'aprés
midi
Of
the
late
afternoon
Ces
nos
ombres
se
frolent
déjàtu
palis
Our
shadows
brush
against
each
other
you
turn
pale
Tant
de
pudeur
m'ennuie
So
much
modesty
annoys
me
Je
le
sais
c'est
ansi
I
know
this
is
how
it
is
On
ne
peut
pas
tout
dire
mais
on
peut
tout
écrire
We
can't
say
everything
but
we
can
write
anything
Ces
vers
que
l'on
s'adresse
personne
ne
les
lira
These
verses
that
we
send
to
each
other
no
one
will
read
them
Je
garderais
enfois
au
fond
de
moi...
tu
vois
I
will
keep
them
forever
in
the
depths
of
my
soul...
you
see
Nos
êchanges
amoureux
c'est
mon
reste
sans
voix
Our
amorous
exchanges
are
my
silent
respite
Nos
sentiments
cachés
Our
hidden
feelings
Sur
du
papier
jaunis
On
yellowed
paper
Par
l'outrage
des
années
resteront
là
blottis
Will
remain
nestled
there
despite
the
passage
of
time
Retenus
amicales
Retained
as
friendly
sentiments
à
l'abri
du
grand
fou
Sheltered
from
the
world
Tant
de
pudeur
m'ennuie...
So
much
modesty
annoys
me...
On
ne
peut
pas
tout
dire
mais
on
peut
tout
écrire
We
can't
say
everything
but
we
can
write
anything
Ces
vers
que
l'on
s'adresse
personne
ne
les
lira
These
verses
that
we
send
to
each
other
no
one
will
read
them
Je
garderais
enfois
au
fond
de
moi...
tu
vois
I
will
keep
them
forever
in
the
depths
of
my
soul...
you
see
Nos
êchanges
amoureux
c'est
mon
reste
sans
voix
Our
amorous
exchanges
are
my
silent
respite
Je
me
fais
des
ideés
I
imagine
things
Me
berce
d'illusions
I
comfort
myself
with
illusions
Me
perds
dans
te
pensées
et
me
prend
a
rêves
I
get
lost
in
my
thoughts
and
start
to
dream
D'epistolairement
Of
epistolary
D'échappes
d'évasions
Of
escapes
and
evasions
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michel Armengot, Lara Guarao
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.