Paroles et traduction Art Mengo - Gino - Live au Mandala
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gino - Live au Mandala
Gino - Live at the Mandala
On
s'est
quitté
copains
où
je
ne
savais
plus
We
left
each
other
as
friends,
and
I
didn't
know
Si
mourir
dans
ta
main
ou
te
serrer
la
rue
If
I
should
die
in
your
arms
or
hold
you
close
on
the
street
La
scène
était
mélo,
je
croyais
qu'on
jouait
The
scene
was
beautiful,
I
thought
we
were
performing
Moi
je
faisais
Gino,
et
toi
tu
t'en
allais
I
was
acting
out
Gino,
and
you
were
leaving
Elles
me
feront
plus
mal
dans
deux
millions
d'années
They'll
hurt
me
more
in
two
million
years
Ces
deux
petites
larmes
que
je
t'ai
vu
verser
Those
two
little
tears
that
I
saw
you
shed
J'aurais
du
réagir
te
dire
que
je
t'aimais
I
should
have
reacted,
told
you
that
I
loved
you
T'empêcher
de
partir,
j'ai
préféré
frimer
Stopped
you
from
leaving,
but
I
wanted
to
look
cool
Et
ce
dernier
baiser
que
je
ne
t'ai
pas
donné
And
that
last
kiss
that
I
didn't
give
you
Finira
par
sécher
comme
une
fleur
coupée
Will
eventually
wither
away
like
a
cut
flower
Elles
me
feront
plus
mal
dans
deux
millions
d'années
They'll
hurt
me
more
in
two
million
years
Ces
deux
petites
larmes
que
je
t'ai
vu
verser
Those
two
little
tears
that
I
saw
you
shed
On
s'est
quitté
copains
où
je
ne
savais
plus
We
left
each
other
as
friends,
and
I
didn't
know
Si
mourir
dans
ta
main
ou
te
serrer
la
rue
If
I
should
die
in
your
arms
or
hold
you
close
on
the
street
La
scène
était
mélo,
je
croyais
qu'on
jouait
The
scene
was
beautiful,
I
thought
we
were
performing
Moi
je
faisais
Gino,
et
toi
tu
t'en
allais
I
was
acting
out
Gino,
and
you
were
leaving
Elles
me
feront
plus
mal
dans
deux
millions
d'années
They'll
hurt
me
more
in
two
million
years
Ces
deux
petites
larmes
que
je
t'ai
vu
verser
Those
two
little
tears
that
I
saw
you
shed
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michel ARMENGOT, PATRICE GUIRAO, Patrice GUIRAO, MICHEL ARMENGOT
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.