Paroles et traduction Art Mengo - L'amour codé - Live au Mandala
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'amour codé - Live au Mandala
Coded Love - Live at the Mandala
L'amour
codé
c'est
d'la
pudeur
sur
du
désir
Coded
love
is
modesty
on
desire,
C'est
d'la
tendresse
qui
s'fait
plaisir
It's
tenderness
that
gives
itself
pleasure;
C'est
quand
tu
ris
les
yeux
plissés
It's
when
you
laugh
with
narrowed
eyes,
Ta
main
qui
glisse,
ton
corps
penché
Your
hand
slips,
your
body
leans;
L'amour
codé
c'est
un
quinze
août
en
février
Coded
love
is
a
fifteenth
of
August
in
February,
Ton
chemisier
déboutonné
Your
blouse
unbuttoned;
C'est
ce
parfum
dans
tes
cheveux
It's
that
perfume
in
your
hair;
C'est
quand
il
pleut
sur
nos
adieux
It's
when
it
rains
on
our
farewells;
L'amour
codé
c'est
ton
regard
un
peu
trop
bleu
Coded
love
is
your
gaze
a
little
too
blue,
Où
je
crois
lire
comme
un
aveu
Where
I
think
I
see
a
confession;
C'est
l'inconnu
qui
te
sourit
It's
the
stranger
who
smiles
at
you,
Quand
tu
oublies
comme
t'es
jolie
When
you
forget
how
beautiful
you
are;
L'amour
codé
c'est
quand
tu
danses
déshabillée
Coded
love
is
when
you
dance
undressed,
Sous
la
lumière
émerveillée
Under
the
astounded
light;
Quand
nos
oiseaux
ensoleillés
When
our
sunlit
birds
Pour
picorer
se
font
sorciers
Become
sorcerers
to
peck;
L'amour
codé
c'est
l'étincelle
au
vent
d'Orient
Coded
love
is
the
spark
in
the
east
wind,
Sous
tes
soleils
incandescents
Under
your
incandescent
suns;
C'est
l'océan
sur
ton
divan
It's
the
ocean
on
your
sofa;
C'est
la
neige
un
goéland
It's
the
snow,
a
seagull;
L'amour
codé
c'est
ton
regard
un
peu
trop
bleu
Coded
love
is
your
gaze
a
little
too
blue,
Où
je
crois
lire
comme
un
aveu
Where
I
think
I
see
a
confession;
C'est
l'inconnu
qui
te
sourit
It's
the
stranger
who
smiles
at
you,
Quand
tu
oublies
comme
t'es
jolie
When
you
forget
how
beautiful
you
are;
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Patrice Guirao, Michel Armengot
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.