Art Mengo - L'amour codé - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Art Mengo - L'amour codé




L'amour codé
Coded Love
L'amour codé
Coded love
C'est de la pudeur sur du désir
It's modesty on desire
C'est de la tendresse qui se fait plaisir
It's tenderness that pleases itself
C'est quand tu ris les yeux plissés
It's when you laugh with your eyes narrowed
Ta main qui glisse ton corps penché
Your hand slides, your body leans
L'amour codé
Coded love
C'est un quinze août en février
It's August fifteenth in February
Ton chemisier déboutonné
Your blouse unbuttoned
C'est ce parfum dans tes cheveux
It's that perfume in your hair
C'est quand il pleut sur nos adieux
It's when it rains on our goodbyes
L'amour codé
Coded love
C'est ton regard un peu trop bleu
It's your gaze a little too blue
je crois lire comme un aveu
Where I think I read a confession
C'est l'inconnu qui te sourit
It's the stranger who smiles at you
Quand tu oublies comme tu es jolie
When you forget how pretty you are
L'amour codé
Coded love
C'est quand tu danses déshabillée
It's when you dance undressed
Sous la lumière émerveillée
Under the amazed light
Quand nos oiseaux ensoleillés
When our sunny birds
Pour picorer se font sorciers
Become sorcerers to peck
L'amour codé
Coded love
C'est l'étincelle au vent d'Orient
It's the spark in the east wind
Sur tes soleils incandescents
On your incandescent suns
C'est l'océan sur ton divan
It's the ocean on your couch
C'est sur la neige un goéland...
It's a seagull on the snow...





Writer(s): Michel Armengot, Patrice Guirao


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.